potente spanělština

Význam potente význam

Co v spanělštině znamená potente?

potente

Poderoso, que tiene capacidad o poder para algo. Ejemplo: "La máquina tiene un motor potente". Que tiene mucha riqueza o medios para dominar. Se dice del hombre capaz de engendrar o de realizar el acto sexual.

Příklady potente příklady

Jak se v spanělštině používá potente?

Citáty z filmových titulků

Radiación tan potente que podría causar nauseas y cáncer.
Zářením tak silným, že může způsobit nevolnost až rakovinu.
Quiero el veneno más rápido y potente.
Dejte mi něco silného proti bolesti.
Algo más antiguo y más potente.
Něco staršího a mocnějšího.
Con todos, me refiero a todos. Tengo una voz potente.
A když říkám všem, myslím to doslova.
Pero en su día su prensa fue potente. Y una vez estuvo a punto de ser victorioso.
Ale kdysi byly Kaneovy noviny vskutku silné a kdysi byla výhra téměř jeho.
Era muy potente.
Ale muselo to být něco silného.
El potente veneno ahoga mi espíritu.
Mocný jed zajímá ducha mého.
Así que oculté en un bote de caviar. una sencilla pero potente bomba casera. y mandé el caviar al general, por correo.
Proto jsem do konzervy kaviáru ukryl. jednoduchou, leč účinnou bombu. Pochoutka přišla generálovi poštou.
Es un suero muy potente que lo hará volver a la realidad.
Je to velmi silné sérum, které ho šokem vrátí do reality. Nic takového nebude!
Y nunca desde aquel momento, ha vuelto a brillar una luz más potente que.
A už nikdy se od toho okamžiku neobjevilo silnější světlo než.
Diles que usen la medicina de león, es muy potente.
Řekni jim, aby použili medicínu ze lva. Je to velmi účinné.
Hemos comprobado que incluso una bomba 20 veces mayor que la más potente ni siquiera la arañaría.
Ověřili jsme si, že i 20krát silnější nálož dole by tu hráz ani nepolechtala.
Estamos creando una máquina de interferencias más potente.
Nyní sestrojujeme silnější rušící stroj.
Es el doble de potente que la gelignita y tiene la mitad de su peso.
Je dvakrát silnější než gelignit a o půlku lehčí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Las políticas industriales explícitas pueden ser un instrumento aún más potente.
Ještě silnějším nástrojem může být otevřená průmyslová politika.
La Red de Soluciones para el Desarrollo Sostenible de las Naciones Unidas es una potente operación para movilizar el conocimiento general para salvar el planeta.
Síť trvale udržitelných rozvojových řešení OSN představuje silný nástroj k mobilizaci globálních znalostí s cílem zachránit planetu.
Mientras tanto, y gracias al enfoque adaptativo por fases de Estados Unidos para la defensa antimisiles en Europa, la OTAN ya cuenta con un potente radar en Turquía.
Díky Evropskému etapovému adaptivnímu přístupu USA k protiraketové obraně se NATO už teď může spolehnout na výkonný radar umístěný v Turecku.
Las entidades que sobrevivieron disfrutarán de una posición en el mercado más potente que nunca y resistirán una revisión sistemática.
Instituce, které přežily, budou mít silnější tržní pozici než kdykoliv předtím a budou se vzpírat systémové proměně.
El enfoque es simple y potente.
Takový přístup je jednoduchý a účinný.
NUEVA YORK - La contribución más importante de la Declaración Universal de Derechos Humanos, adoptada hace 60 años por la Asamblea General de las Naciones Unidas, el 10 de diciembre de 1948, fue afirmar una potente idea: los derechos son universales.
NEW YORK - Nejvýznamnějším přínosem Všeobecné deklarace lidských práv, kterou před 60 lety - 10. prosince 1948 - schválilo Valné shromáždění Organizace spojených národů, bylo vyslovení silné myšlenky: totiž že práva jsou všeobecná.
Estas negociaciones serán mucho más difíciles, en vista del espectacular repudio de las urnas hacia una cantidad de gobiernos de importancia clave, junto con el potente crecimiento de los partidos euroescépticos y de protesta en varios estados miembros.
Tato vyjednávání budou mnohem obtížnější vzhledem k dramatickému propadu řady klíčových vlád u volebních uren v kombinaci se silným vzestupem protestních a euroskeptických stran v několika členských zemích.
Las presiones hacia el crecimiento de la población están cayendo, proporcionando un potente impulso de largo plazo al desarrollo económico de Brasil.
Tlaky způsobované populačním růstem opadají, což brazilskému hospodářství přináší silnou dlouhodobou vzpruhu.
La preocupación de que los diques pudieran romperse en medio de un huracán potente era común entre científicos, ingenieros y expertos en preparación frente a emergencias.
Obavy, že by se hráze mohly prolomit během silného hurikánu byly široce rozšířené mezi vědci, inženýry a experty na připravenost na mimořádné události.
Es cierto que las reducciones de impuestos de Bush estimularon un poco la economía; probablemente fuera más potente a corto plazo (aunque posiblemente no a largo plazo) que si no se hubieran aplicado dichas reducciones.
Faktem je, že Bushovy daňové škrty ekonomiku malinko stimulovaly; z krátkodobého hlediska (v dlouhodobém výhledu podle všeho nikoliv) byla ekonomika pravděpodobně silnější, než by byla bez nich.
Tan sólo hace un año, los Estados Unidos tenían cinco grandes bancos de inversión independientes que ocupaban la cima de su potente sector financiero.
Před pouhým rokem měly Spojené státy pět velkých nezávislých investičních bank, které stály na vrcholu jejich mohutného finančního sektoru.
A diferencia de ello, el vínculo entre la intervención oficial y los movimientos del tipo de cambio es mucho más directo y potente.
Naproti tomu spojitost mezi oficiální intervencí a pohyby směnného kurzu je přímější a silnější.
Los europeos son particularmente proclives a considerarlo así. y a ver en una intervención estatal potente al sheriff encargado de impedir que los vaqueros invadan la ciudad sin cesar de disparar.
Zvláště Evropané mají sklon vidět věci tímto způsobem - a vidět v silné vládě šerifa, který zabrání kovbojům, aby vystříleli město.
BOSTON - Las protestas contra Japón que siguen agitando a China son tan sólo otro indicio más del surgimiento de un potente nacionalismo chino.
BOSTON - Protijaponské protesty, jimiž nadále víří Čína, jsou jen další známkou vzestupu mocného čínského nacionalismu.

Možná hledáte...