prólogo spanělština
prolog
Význam prólogo význam
Co v spanělštině znamená prólogo?
prólogo
Překlad prólogo překlad
Jak z spanělštiny přeložit prólogo?
Příklady prólogo příklady
Jak se v spanělštině používá prólogo?
Citáty z filmových titulků
Comedia en un prólogo y tres actos.
Komedie s předehrou a ve 3 dějstvích.
Prólogo.
Předehra.
Fin del prólogo.
Konec předehry.
Un prólogo vacío.
Prázdná předmluva.
PRÓLOGO Cuando la flota del Pacífico fue destruida por el ataque japonés a Pearl Harbor Los submarinos dirigieron la guerra contra el enemigo.
PREDMLUVA Když byla náhlým japonským útokem na Pearl Harbor znicena Pacifická flotila, bylo na ponorkách, aby pokracovaly ve válce proti nepríteli.
Mi nuevo prólogo.
Můj nový úvod.
Corneille, prólogo de Surena.
Ona, logicky vzato.
Si la interpretara sería un prólogo excelente.
Jeho interpretace by byla excelentní pro zahájení.
Comienza con un prólogo.
Začíná předehrou.
El prólogo cuenta.
O tomhle vypráví předehra.
Cinenovela en dos partes, sobre la vida de unos contrabandistas, con prólogo y epílogo.
Film ve dvou dílech ze života pašeráků, s prologem a epilogem.
EL BRAZO DE LOS DIAMANTES Cinenovela en dos partes, sobre la vida de unos contrabandistas, con prólogo y epílogo.
Briliantová ruka dvojdílný film ze života pašeráků, s prologem a epilogem.
Pero primero, para demostrar. que en las jóvenes almas que ustedes nos confían. nuestra religión ha prendido de forma viva, quiero que escuchen un pequeño prólogo por nuestras discípulas.
Ale nejdřív vám ukážeme, že mladá srdce učíme, že náboženství je živá skutečnost, naše malé dívky přednesou krátký prolog.
Soy el Prólogo.
Uvádím.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Pero el tema caso Bo Xilai y Gu Kalai pudiese ser sólo un prólogo, porque la única verdad evidente que puede salir de dicho caso es que la dirección del partido se encuentra fracturada.
Aféra Po Si-laje a Ku Kchaj-laj však může být pouhou předehrou, jelikož z ní vzešla jediná nepochybná pravda, a to že stranické vedení je rozdrobené.
BRUSELAS - Si el presidente francés, Nicolas Sarkozy, hubiera escrito el prólogo de su presidencia del G-20, que acaba de comenzar, no podría haberlo hecho mejor.
BRUSEL - Kdyby francouzský prezident Nicolas Sarkozy ke své předsednické funkci ve skupině G20, jíž se právě ujal, komponoval prolog, nemohl by se mu vydařit lépe.