průvodkyně čeština

Příklady průvodkyně spanělsky v příkladech

Jak přeložit průvodkyně do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Můj tajemník. a toto je Vicky Rosenthalová, vaše průvodkyně.
Mi secretario y esta es Vicky Rosenthal, que será su guía.
No, jen tak mezi námi, na ryby asi nejel, protože ten indiánský průvodce je průvodkyně, dívka, a ani není indiánka, je z New Jersey.
Entre nosotros, no fue de pesca realmente. Porque el indio es una chica en realidad. Ni siquiera es india.
S Molly hrajeme průvodkyně na projížďce gondolou.
Molly y yo hacemos de azafatas turísticas en una góndola.
A prosím, neměňte nic na oblečení. Jednou máte uniformu průvodkyně mořského světa, a ta je pro vaše účely vhodná dost.
Y, por favor, no alteren sus vestidos. de guías marinos, ya los pantalones son demasiado cortos.
Byla vybrána jako vaše průvodkyně a tlumočnice.
Fue escogida personalmente como su guía y traductora.
Jsem vaše průvodkyně, Heather.
Soy su guía, Heather.
Tak začni dělat jako turistická průvodkyně! Lanzarote, sladcí Italové.
Busco trabajo de guía, en Lanzarote con los italianos.
Kmen Tagiů v oranžovém tvoří Rudy Boesch, bývalý příslušník elitní jednotky, Kelly Wiglesworth, raftová průvodkyně z Las Vegas.
La tribu Tagi, que siempre irá de naranja, consiste en Rudy Boesch, un retirado Navy SEAL, y Kelly Wiglesworth, una guía de rafting de Las Vegas.
Jsem profesionální raftová průvodkyně, a tak zřejmě budu dneska pádlovat já.
Soy guía de rafting, así que, obviamente, seré la que reme hoy.
Jsem profesionální raftová průvodkyně.
Soy una guía de rafting.
Je to průvodkyně pro studenty, ty blbče.
Es una guía turística, idiota.
No. jak ses na to ptal průvodkyně. Líbila se mi ta otázka.
Se lo preguntaste a la guarda forestal.
Tváří se jako turistická průvodkyně, ale přitom je to úplně šílená ženská.
Bajo ese aire falso de guía.. estálocacomolaReinaRoja.
Z tebe by byla průvodkyně.
Wow, podrías ser una guía turística.

Možná hledáte...