ray | ayo | Royo | yayo

rayo spanělština

blesk, paprsek

Význam rayo význam

Co v spanělštině znamená rayo?

rayo

Línea de luz ocasionada por el Sol. Cualquier emanación de energía que se propaga en línea recta desde el cuerpo que la emite. Cada una de las cosas que en línea recta nacen de un punto común y se alejan de forma simétrica. Descarga eléctrica luminosa y zigzagueante que producen las nubes en ciertas ocasiones, sobre todo durante las tormentas.

Rayo

Apellido.

Překlad rayo překlad

Jak z spanělštiny přeložit rayo?

rayo spanělština » čeština

blesk paprsek munja kost vřetenní

Příklady rayo příklady

Jak se v spanělštině používá rayo?

Citáty z filmových titulků

Los blasfemos son golpeados por un rayo de fuego que cae eternamente sobre ellos.
Rouhači jsou biti ohnivým deštěm, který na ně bez konce padá.
Mata todo lo que ama; ama todo lo que mata, ya en su alma brilla un rayo de la Luz, y ella parte hacia lo Desconocido para intentar resolver el misterio de sus propias palabras.
Zabíjí vše, co miluje, miluje vše, co zabíjí. V její duši ale září paprsek světla. Radostně kráčí vstříc neznámému, aby rozluštila hádanku vlastních slov.
He descubierto el primer rayo que le dio la vida al mundo.
Objevil jsem paprsek, který jako první vnesl život na naši zemi.
Pero ahora voy a apuntar con el rayo a ese cuerpo, y voy a darle la vida.
Ale nyní tím paprskem posvítím na tohle tělo, aby do něj vdechnul život.
Pero Schulz sí que entiende. Dice que el collar es auténtico, o que le parta un rayo.
Ten náhrdelník je prý určitě pravý.
Que me parta un rayo.
To mě podržte.
Y sólo tenemos que encontrar el montículo. sobre el cual se yergue un árbol medio partido por un rayo.
Pak vše, co musíme najít je kopec. na kterém stojí strom, napůl zničený bleskem.
Pero es obra de la providencia, como un terremoto o un rayo. - O un bebé.
Ale to není naší chybou, je to nehoda, jako zemětřesení nebo blesk.
Un rayo. para mezclarlo bien.
A kouzlo zlé. ať zlo jen plodí.
Como un rayo.
Ani neškrtl o druhou metu.
Pues que me parta un rayo.
No tak to jsem teda jelen.
Cuando derraman café caliente en tus pantalones. te levantas como un rayo y te das la vuelta.
No, když se vám do klína vylije horká káva. tak rychle vyskočíte a otočíte se.
Siempre que llegaba al pueblo, iba como un rayo a la primera taberna.
Pokaždé, když do města přihnal stádo. hned do nejbližšího saloonu.
Soy un mensajero, rápido como un rayo. silencioso como la noche misma.
Jsem kurýr, rychlejší než blesk. tichý jako sama noc.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La inestabilidad simplemente sacude como un rayo.
Nestabilita zkrátka udeří jako blesk.
Eso echaría por lo menos un rayo de luz sobre la oscuridad que envuelve al Japón de hoy.
Vrhlo by to alespoň jeden paprsek světla na temnotu, která dnes Japonsko obestírá.
Visité Pakistán para la asunción del gobierno por parte del Presidente Zardari, y por primera vez vi un pálido rayo de esperanza.
U příležitosti inaugurace prezidenta Zardárího jsem navštívil Pákistán a poprvé jsem zahlédl tlumený záblesk naděje.
Pero esta respuesta no toma en cuenta el sufrimiento de quienes se ahogan en inundaciones, se queman vivos en incendios forestales provocados por un rayo o mueren de hambre o sed durante una sequía.
Tato odpověď ale nedokáže vysvětlit utrpení těch, kdo utonou při záplavách, zaživa uhoří při lesních požárech způsobených bleskem anebo zahynou hlady či žízní během období sucha.
Como resultado, tendemos a poner una nube invisible detrás de cada rayo de sol; parecemos pensar que nuestros logros tienen sentido sólo para nosotros mismos.
V důsledku toho máme tendenci vidět pomyslný mrak za každým slunečním paprskem; myslíme si, že naše úspěchy mají smysl jen pro nás samotné.

Možná hledáte...

Rayin | ray | Rayén | raye | rayas | Rayab | raya | Raymann | rayón | raymond | Ray Toro | Rayunpan