lesk | lesík | blues | bolek

blesk čeština

Překlad blesk spanělsky

Jak se spanělsky řekne blesk?

Příklady blesk spanělsky v příkladech

Jak přeložit blesk do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Mám pocit, že právě uhodil blesk do mě!
Creo que se ha vuelto loco.
Věřím, že ten blesk byla vypálen z velmi, velmi přísně utajované zbraně, která je schopná produkovat nějakou elektronickou nebo elektromagnetickou smrtící plazmu, která byla použita proti tomuto UFO. Věřím, že to je to co přesně vidíme.
Y de hecho creo que esos destellos son las emisiones de armas ultra secretas capaces de emitir rayos de plasma electromagnéticos creo que precisamente eso es lo que vemos.
Falešný hráč udělá gesto, rychleji, než blesk.
Así es como el tramposo imagina su ademán, más rápido que el relámpago.
To je blesk.
Ése es el relámpago.
Zasáhlo mě to jak blesk.
Me ha pasado de repente.
Ale to není naší chybou, je to nehoda, jako zemětřesení nebo blesk.
Pero es obra de la providencia, como un terremoto o un rayo. - O un bebé.
Jen nás bijte, trapte nás hladem, ale až se král Richard vrátí, popadne vás za flígr a poletíte jak namydlený blesk!
A los sajones podéis pegarnos y sitiarnos pero cuando el rey escape, os cogerá por el pescuezo y os arrojará al mar.
Jsem kurýr, rychlejší než blesk. tichý jako sama noc.
Soy un mensajero, rápido como un rayo. silencioso como la noche misma.
Ano. Než vkročíme dovnitř, rychle jako blesk se vrátí na své místo.
Antes de que entremos, rápidamente vuelven a sus lugares.
Ale než je uvidíme, vrátí se na své místo, rychle jako blesk.
Pero antes que los atrapemos, vuelven a sus lugares, rápidos como relámpagos.
Právě takový blesk můj otec ovládl a s jeho pomocí oživil bytost, kterou stvořil vlastníma rukama.
Mi padre atrajo a ese mismo rayo y lo utilizó a su voluntad. para dar vida a un ser que creó con sus propias manos.
Stál pod stromem a uhodil do něj blesk.
Se puso bajo un árbol. y cayó un rayo.
Ale jeho matkou byl blesk.
Pero su madre fue el rayo.
Piš jako blesk.
Sigue, y deprisa.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nestabilita zkrátka udeří jako blesk.
La inestabilidad simplemente sacude como un rayo.
Pro některé firmy to přišlo jako blesk z čistého nebe.
Para algunas empresas el cambio fue un mazazo.

Možná hledáte...