secundario spanělština

vedlejší, podřízený, podřadný

Význam secundario význam

Co v spanělštině znamená secundario?

secundario

Que es segundo en orden, inferior, accidental o no principal. Que proviene, deriva o es consecuencia de lo primario. Educación.| Que pertenece o concierne a la etapa siguiente a la primaria en el sistema educativo (la secundaria). Geología.| Se dice de la era geológica comprendida desde hace unos 230 millones de años hasta hace unos 65 millones de años y que incluye, en su orden, los períodos triásico, jurásico y cretácico. Electrónica.| Referido a la corriente de un transformador: Que tiene electricidad recibida de una corriente primaria (inducida o de salida). Electrónica.| Referido a un circuito: Que por él fluye la corriente secundaria5.

secundario

Manecilla del reloj que marca los segundos.

Překlad secundario překlad

Jak z spanělštiny přeložit secundario?

secundario spanělština » čeština

vedlejší podřízený podřadný druhořadý

Příklady secundario příklady

Jak se v spanělštině používá secundario?

Citáty z filmových titulků

Eres una mujer fría. Eso es secundario.
Je to snad moje vina, že jsi chladná.
Blanco secundario debajo Comenzar a operar.
Cíl přímo pod námi, zahajuji nálet.
Es secundario.
Jsou jen vedlejším produktem.
Me decidí en el secundario y cuando empecé la universidad. todos querían que jugara en el equipo.
Na střední mi to běhalo, a tak na mně na vejšce naléhali, ať jdu do týmu.
El blanco principal es Laputa y el secundario es Borkov.
Jeho primární cíl je Laputa, náhradní Borkov.
Pido permiso para probar un canal secundario.
Žádám o povolení k ověření na záložním kanálu.
Te recuerdo que no eres la estrella de este drama, sino sólo un actor secundario.
Navíc velmi podružným.
Él siempre quiere sobresalir en el papel principal, y a mí me deja un personaje secundario.
Cítí nutkavou potřebu projektovat se do titulní role, zatímco mně přisuzuje vedlejší úlohy.
Tú eres un personaje secundario y no importa cómo te llames.
Drahý hochu, hrajete vedlejší úlohu a na jménu nezáleží.
En consecuencia, es aspecto militar del problema es secundario.
Tudíž vojenské hledisko je druhořadé.
Tus ambiciones personales son algo secundario frente a la guerra.
Vaše osobní ambice jsou v téhle válce na druhém místě.
El blanco secundario se mueve ahora fuera del alcance de nuestras faser.
Druhé cílové město se posouvá mimo náš dostřel.
Francamente, me alegra ser un blanco secundario.
A upřímně, raději jsem méně důležitý cíl.
El blanco secundario está alejándose de nuestra mira fáser.
Druhý cíl se posouvá mimo dostřel.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Un efecto secundario de la ocupación británico-americana del Iraq ha sido el de precipitar el debate público sobre un obscuro secreto de las finanzas internacionales: las deudas contraídas por regímenes odiosos.
Jednou z průvodních okolností americko-britské okupace Iráku je, že zažehla veřejnou debatu o temném tajemství mezinárodních financí: dluzích, jenž na sebe berou ohavné režimy.
Las grandes compras harían subir los precios en el mercado secundario, abatiendo el objetivo de toda la operación.
Mohutné odkupy by zase vyšroubovaly ceny na sekundárním trhu, což by popřelo smysl celé operace.
Encima de todo esto, existe un sistema secundario de instituciones financieras no bancarias que, al igual que los bancos, piden préstamos líquidos a corto plazo y prestan o invierten a plazo más largo en activos no líquidos.
Kromě toho všeho existuje stínová finanční soustava nebankovních finančních institucí, které si tak jako banky půjčují nakrátko likviditu a úvěrují nebo investují do dlouhodobějších a nelikvidních aktiv.
Este sistema secundario incluye los vehículos de inversión estructurada, los conductos, los fondos del mercado monetario, los fondos de cobertura y los bancos de inversión.
Tato stínová soustava zahrnuje strukturované investiční nástroje (SIV), konduity, fondy peněžního trhu, hedžové fondy a investiční banky.
La reforma de las leyes de vivienda, la apertura de un mercado secundario de vivienda y, en particular, la rápida expansión del uso de hipotecas, son el principal impulso de este crecimiento.
Hlavními hybnými silami tohoto trendu jsou reforma zákonů o bydlení, otevření sekundárního trhu s byty a především obrovský rozmach hypotéčních úvěrů.
Sí, es necesaria una revaluación del tipo de cambio, aunque ello solo tiene un papel secundario.
Ano, je zapotřebí další revalvace směnného kurzu, ale to může hrát jen druhotnou úlohu.
La existencia de un mercado de deuda secundario es lo que le permite a Rolling Jubilee comprar deuda a tan bajo costo.
Tak levný nákup dluhů umožňuje iniciativě Rolling Jubilee existence sekundárního trhu s dluhy.
En este contexto, la elección del próximo presidente de la Comisión Europea - que hoy en día es el centro de bastante atención - es un espectáculo secundario.
V tomto kontextu je výběr příštího předsedy Evropské komise - jemuž se dnes věnuje značná pozornost - vedlejší záležitostí.
También es incierto si el estrés por oxidación es una causa principal o un fenómeno secundario de las enfermedades crónicas, así como del proceso de envejecimiento.
Není jasné ani to, zda je oxidační stres u chronických nemocí a u procesu stárnutí primární příčinou, anebo druhotným jevem.
Los bancos centrales han tratado de evitar el hada de la confianza mediante impresión de dinero -técnicamente, comprando bonos gubernamentales en el mercado secundario.
Centrální banky se pohádce o důvěře pokusily vyhnout tištěním peněz - konkrétně nákupem státních dluhopisů na sekundárním trhu.
En la medida que este siga siendo el caso, los países verán la estabilidad financiera como un interés secundario, tal como trataron a la inflación cuando la política monetaria estaba sujeta a la intervención directa del gobierno.
Dokud se tento přístup nezmění, bude se s finanční stabilitou zacházet jako s podřadným zájmem - stejně jako se zacházelo s inflací v dobách, kdy měnová politika podléhala přímým intervencím vlád.
Como beneficio secundario, el sistema fiscal quedaría automática, plena y transparentemente ajustado al índice de inflación.
Vedlejší výhodou by bylo to, že daňová soustava by byla automaticky, úplně a transparentně indexována podle inflace.
Podría hacerlo comprando bonos italianos y españoles en el mercado secundario con la intención previamente anunciada de mantener sus tipos de interés soberanos por debajo de cierto umbral durante cierto tiempo.
Mohla by toho dosáhnout tím, že na sekundárním trhu odkoupí italské a španělské dluhopisy s předem ohlášeným záměrem udržet jejich suverénní úrokové sazby po jistou dobu pod určitou hranicí.
Además, es poco probable que se logren grandes avances en los niveles primario y secundario si no se establece primero un estándar de enseñanza de las ciencias más alto en el nivel superior.
Navíc je otázkou, zda lze na primární a sekundární úrovni dosáhnout obrovského pokroku dříve, než se vyšší standardy vědecké výuky prosadí na úrovni postsekundární.

Možná hledáte...