sensitiva spanělština

Význam sensitiva význam

Co v spanělštině znamená sensitiva?

sensitiva

Botánica.| (Mimosa pudica) . Cierta planta sensible al tacto.[definición imprecisa]

Příklady sensitiva příklady

Jak se v spanělštině používá sensitiva?

Citáty z filmových titulků

Supongamos que Sybo fuera una persona sensitiva.
Předpokládejme, že Sybo byla senzibil.
Kassia es una sensitiva con talento.
Kassia je citlivě nadaná.
Que sensitiva eres.
Taková citlivka.
En esta posición la penetración no es tan profunda, pero recuerde que la vagina es más sensitiva a las entradas, el hecho de no meterlo todo no quiere decir que no sea placentero, Poca penetración puede ser buena también.
V této poloze průnik není až tak hluboký. Avšak pamatujte, že vagína je nejcitlivější při samém vchodu, takže hloubka není vždycky nejlepší. Jemný průnik může být dobrý rovněž pro muže.
Hagamoslo juntos y vendamos algo de porquería femenina sensitiva, ok?
Hoď se do kupy a pojď prodat nějaký dámský kraviny, jo?
Yo, que siempre soy leal. Yo, que siempre soy amistosa Yo, que siempre soy sensitiva.
Já, která jsem vždy věrná, já, která jsem vždy milá, já, která jsem vždy přístupná, já, která jsem zamilovaná, já, která jsem velmi elegantní.
Bájale, Leslie, sabes que tan sensitiva es ella?
Potichu, Leslie. Víš, jak moc je citlivý.
En esos momentos de intensidad sensitiva, es como si los eventos en la pantalla misma, trataran de traspasar la pantalla para absorbernos hacia ella, para alcanzarnos.
V takových chvílích přílišné smyslové ostrosti jako by události na plátně samotném hrozily přetéct z obrazovky a vtáhnout nás dovnitř, sáhnout po nás.
Eso solo sucede cuando la hembra del hamster esta embarazada y muy sensitiva, o cuando estan estresados.
Stává se to jen, když samice čeká mladé a je přecitlivělá nebo když jsou ve stresu.
Sin embargo, esta fase es muy sensitiva. Si cometemos el más mínimo error, podríamos perderlo todo.
Nicméně, tato fáze je velmi citlivá, nejmenší chybička a můžeme přijít o všechno.
Estoy en el medio de una prueba sensitiva aquí.
Jsem uprostřed velmi delikátních experimentů.
Sr. Karow, creo que su hijo es una persona muy sensitiva y que tiene de hecho una muy fuerte fe en algo.
Pane Karowe, věřím, že váš syn je velmi citlivý člověk.. a ve skutečnosti v něco opravdu silně věří.
Puedo sentir todo eso en ti, Candence, toda esa cosa sensitiva.
Tušil jsem o vás, Candance, že jste tak. vnímavá.
Por naturaleza, una persona profundamente sensitiva.
Od přírody velice citlivý člověk.

Možná hledáte...