sillón spanělština

křeslo

Význam sillón význam

Co v spanělštině znamená sillón?

sillón

Mobiliario.| Mueble similar a una silla con reposabrazos y normalmente de consistencia mullida.

Překlad sillón překlad

Jak z spanělštiny přeložit sillón?

sillón spanělština » čeština

křeslo lenoška pohovka gauč fotel

Příklady sillón příklady

Jak se v spanělštině používá sillón?

Citáty z filmových titulků

Perfecto, me compraré un sillón inglés una baraja, libros, cigarrillos ingleses.
Výborně, tak si objednám pohodlné křeslo. karty, knihy a anglické cigarety.
Vengo de la cantina, ha llegado su sillón.
Jdu z kantýny.
Como el sillón de la barbería.
Je to jako křesIo u hoIiče.
Gracias. Dormiré en un sillón.
Vyspím se v křesle, pane.
Para sacarme de este sillón necesitáis una. carta del rey. y antes de que traigáis la carta. traeré la cabeza de Leech a vosotros.
Než mě budete moci dostat z tohoto místa, Budete potřebovat dopis od krále. a předtím, než můžete dostat dopis od krále, Budu mít pro vás, hlavu Leeche.
Ese sillón. pero ahora hay algo más, Nora.
To křeslo. Ale je tu něco jiného, Noro.
Gritó todo el tiempo mientras me empujaban por la plaza hasta el ayuntamiento y escaleras arriba a la oficina de mi padre, donde me tumbaron en un sillón.
Křičela celou dobu, co mě strkali přes náměstí, do dveří a nahoru po schodech radnice, do kanceláře mého otce, kde mě hodili na gauč.
Me sentaba en un sillón en un despacho, daba órdenes, la gente saltaba y yo ganaba un montón de pasta.
Seděl jsem v kanceláři na měkkém polštáři, dával rozkazy, lidé skákali a za týden jsem vydělal pytel peněz.
Si pudiera elegir, estaría sentado en un cómodo sillón. en el Club Nacional de Prensa de Washington, D.C., con un bourbon con soda bien frío en la mano.
Kdybych si mohl vybrat, seděl bych na pohodlné židličce. v Národním novinářském klubu ve Washingtonu. a v ruce velký studený bourbon se sodou. Cože?
Me quedé dormido en el sillón.
Usnul jsem v křesle. -Ano.
No, descansaré en el sillón.
Budu odpočívat ve velkém křesle.
Así que me colocaría detrás del sillón y le golpearía en la cabeza con algo.
Takže bych tiše přešel za křeslo a udeřil ho něčím do hlavy.
El sillón de la condesa, los troncos quemados, todo seguía igual.
Uviděl jsem křeslo paní hraběnky i polena před krbem.
El rancho se dirige desde un caballo y no desde un sillón.
Musím řídit ranč ze sedla, ne z křesla dobytkářského klubu.

Možná hledáte...