vlad | vzadu | vaz | veza

vzad čeština

Příklady vzad spanělsky v příkladech

Jak přeložit vzad do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Držet páté! Levý motor vzad na jednu třetinu.
A babor, retroceder un tercio.
Dal motor na třetinu vzad a manévroval k útoku.
Freno mi motor y maniobro para abrir con un tiro.
ČeIem vzad.
Media vuelta.
Eskorto, čelem vzad!
Pelotón, media vuelta.
Panstvo, čelem vzad!
Pim pom fuera. - Fuera.
Vzad!
Fuera.
Vzad!
Venga, fuera.
Čelem vzad vpřed! Jezdectvo: Čelem vpřed vzad!
La infantería y la caballería al frente, la artillería justo detrás de ellos.
Čelem vzad vpřed! Jezdectvo: Čelem vpřed vzad!
La infantería y la caballería al frente, la artillería justo detrás de ellos.
Pomalu vzad.
Toda atrás.
Pomalu vzad, pane.
Toda atrás, señor.
Plnou parou vzad!
Atrás toda.
Plnou parou vzad.
Atrás toda.
Čelem vzad!
Media,. vuelta.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Změna postoje Timesů bohužel nepředznamenává obrat čelem vzad mezi americkými voliči.
Tristemente, el cambio de postura del Times no presagia un cambio de conducta en el electorado norteamericano.
Znovu bych rád zdůraznil, že eurozóna si bere ponaučení z minulosti, a co se týče integrace, vymezuje si cestu vpřed, nikoli vzad.
Permítaseme insistir una vez más en que la eurozona está aprendiendo de las lecciones del pasado y decidiendo el modo de avanzar, no de retroceder, en términos de integración.
Avšak zatímco Čína dělá nepatrný krok vpřed, Rusko dělá obrovský krok vzad.
Aún así, China da pasos minúsculos hacia adelante, mientras Rusia retrocede de a gigantescas zancadas.
MNICHOV - Evropská komise v červnu oznámila, že v oblasti restrukturalizace bank udělá čelem vzad.
MÚNICH - En junio pasado, la Comisión Europea anunció un giro de 180 grados en cuanto a la reestructuración bancaria.
Se vší pravděpodobností uděláte krok vzad.
Con toda probabilidad, dará un paso atrás.
Kupředu chce postupovat každý politik, ať liberál nebo konzervativec; nikdo nechce vzad.
Todo político, ya sea izquierdista o conservador, quiere avanzar, no retroceder.
Jsem si bohužel vědom toho, že naše minulost vypadá spíše jako jeden krok vpřed a dva kroky vzad.
Esoty muy consciente de que nuestro pasado se ha caracterizado por dar un paso adelante y dos atrás.

Možná hledáte...