zpevněný čeština

Příklady zpevněný spanělsky v příkladech

Jak přeložit zpevněný do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale bublání pod povrchem. prostupující pomalu vrstvami lhostejnosti. přineslo nový systém. zpevněný, vzdát se romantismu. zavrhnout rétoriku.
Pero bajo la superficie, abriéndose camino entre capas de indiferencia ha surgido algo. Me he endurecido. Rechazo el romanticismo.
Je zpevněný durataniovou slitinou.
Sí, han sido reforzadas con aleación de Durantium.
Ty zámky jsou zpevněný několika vrstvama nátěru.
Las cerraduras están fusionadas por haberles pintado por encima mil veces.
Nejdřív nasypeme trošku soli na její zpevněný bříško.
Primero, rociamos un poco de sal en su firme barriguita.
Okna i dveře jsou zpevněný.
Las ventanas y puertas están todas reforzadas.
Mý vlasy vždy vypadají líp když je mám něčim zpevněný.
El pelo me queda mejor si me pongo algo pegajoso.
Vzpěry, zpevněný strop.
Barras de refuerzo de soportes, techo reforzado.
Jistě, ale až za dva týdny, kdy bude zpevněný formalínem.
Sí, en dos semanas, cuando haya tenido la oportunidad. -.de mantenerse en formol.
Je to zpevněný nylon, který se používá při výrobě kufrů.
Es un nylon de alta resistencia al desgarro, usado en la fabricación de maletines.
Baletky ho mají tak hezky zpevněný.
Los bailarines de ballet tienen un trasero bonito y centrado.
Dobře. -A zpevněný strop.
Y un techo reforzado.
Přidal jsem i zpevněný rukavice ze slitiny.
Hice también guantes de aleación reforzados.
Ten zámek musí být zpevněný.
Oye, ese cerrojo debe estar fortificado.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Na jiné úrovni vzestup Íránu, zpevněný podezřením, že usiluje o získání jaderných zbraní, hrozí, že probudí dějinné nesnášenlivosti mezi sunnity a šíity a mezi Peršany a Araby.
En otro nivel, el ascenso de Irán, reforzado por su sospechada apuesta por las armas nucleares, amenaza con despertar hostilidades históricas, entre sunitas y chiítas y entre persas y árabes.

Možná hledáte...