Sarajevo švédština
Sarajevo
Význam Sarajevo význam
Co v švédštině znamená Sarajevo?
Sarajevo
Překlad Sarajevo překlad
Jak z švédštiny přeložit Sarajevo?
Sarajevo švédština » čeština
Příklady Sarajevo příklady
Jak se v švédštině používá Sarajevo?
Citáty z filmových titulků
Hade ni i juni 1914 hört talas om Sarajevo?
Poslouchejte, slyšel kdy někdo vůbec něco do června 1914, o místě zvaném Sarajevo?
Sarajevo.
Do Sarajeva.
Du sa att tåget går till Sarajevo, inga stopp?
Říkáte, že ten vlak jede nonstop do Sarajeva.
Jag menar inte Sarajevo och sånt.
A nemyslím tím Sarajevo a podobně věci.
Godhet, de har gått galet i Sarajevo.
Dobrota, že jsem pryč crazy v Sarajevu.
Mostar s eller Sarajevo?
Mostar či Sarajevo je?
Hej, där uppe, vet man om den muslimska flicka ta en apa på en promenad i Sarajevo?
Hej, tam, vím jedno o muslimské dívky s opice na procházku v Sarajevu?
Gud! Det ser ut som Sarajevo!
Panebože, to je jak Sarajevo.
I Sarajevo träffade han barn som han gav julklappar, och hjälpte klä en julgran.
V Sarajevu strávil celý den s dětmi, rozdával jim dárky a pomáhal strojit krásný vánoční stromek.
Tja, vi är just klara med Sarajevo, och er amiral ville att vi skulle backa upp er.
No, právě jsme skončili misi v Sarajevu a váš admirál chtěl, abychom vás povzbudili.
Samtal från Sarajevo!
Sarajevo na lince.
När alla väntade ett militärt ingripande kom franske presidenten Mitterand till det belägrade Sarajevo.
V okamžiku, kdy celý svět očekával ozbrojenou intervenci Francouzský prezident Francois Mitterrand přistál v Sarajevu ve městě které bylo již obklíčeno.
Vuk var elektriker i Sarajevo.
Vuk pracoval jako elektrikář v Sarajevu.
Vi var på Portabella och såg utställningen om Berlin. Besökte hans vänner. i Uganda, Sarajevo, Montreal.
Byli jsme v Portabelle zpět v Berlíně, navštívit staré přátelé v Ugandě, Sarajevu, Montréalu.
Sarajevo čeština
Překlad Sarajevo švédsky
Jak se švédsky řekne Sarajevo?
Sarajevo čeština » švédština
Příklady Sarajevo švédsky v příkladech
Jak přeložit Sarajevo do švédštiny?
Citáty z filmových titulků
Poslouchejte, slyšel kdy někdo vůbec něco do června 1914, o místě zvaném Sarajevo?
Hade ni i juni 1914 hört talas om Sarajevo?
Ty, Sarajevo! Pojď zpátky.
Bosniern, kom tillbaka.
Tady jsou nějaké adresy. Jdi na jih. Sarajevo, Tuzla.
Här är adressen till en man från Tuzla.
A nemyslím tím Sarajevo a podobně věci.
Jag menar inte Sarajevo och sånt.
Mostar či Sarajevo je?
Mostar s eller Sarajevo?
Panebože, to je jak Sarajevo.
Gud! Det ser ut som Sarajevo!
Sarajevo na lince.
Samtal från Sarajevo!
On své jméno nenávidí, ale bylo to jméno pro Sarajevo, ne pro Londýn.
Det passade i Sarajevo, men inte i London.
Když jsme, když jsme opouštěli Sarajevo, jeli jsme s Červeným křížem, ven z obležení.
När vi flydde från Sarajevo åkte vi med Röda korset.
Sarajevo bylo atakováno víc, než dřív.
Nu är Sarajevo under värre belägring än någonsin.
Sarajevo.
Sarajevo.