dlažební čeština

Příklady dlažební švédsky v příkladech

Jak přeložit dlažební do švédštiny?

Citáty z filmových titulků

Barvivo machově stékalo přes dlažební kostky v místě, kde se rozjížděl autobus.
Den lila färgen rann ut över stenläggningen där bussen startade.
Našla bys dlažební kameny, po kterých kráčel Jošua, když ho dobyl.
Gatstenarna som Josua gick på när han erövrade staden.
Žijeme v době, kdy těla leží na ulicích jako dlažební kostky. - Co je na tom případu tak vyjímečného?
I dessa tider är döda människor lika vanliga som gatstenar.
Samozřejmě pochybuju, že kvůli tomu začnou házet dlažební kostky.
Men de upprättar nog inga vägspärrar.
A pak položit velkou desku přímo sem a pak dlažební nádvoří támhle s drnem uprostřed.
Och sen ha en stor platå här. Och sedan en uteplats med stenplattor och skit där emellan.
A ty dlažební kostičky. - Sladké.
Kolla, små kullerstenar.
Je tichým společníkem ve dlažební firmě.
Människor är lustiga.
Vytrhávali dlažební kostky a házeli je po šéfstvu.
De tar upp gatstenar och kastar dem på cheferna.
Zatímco vy vezmete své lupy a svůj velký mozek a zaměříte je na zločiny v té místnosti, já zvednu každou dlažební kostku od Chicksandu po Pennyfields.
När du tar ditt förstoringsglas och din stora hjärna och undersöker dessa rum, skall jag lyfta på varje gatsten från Chicksand till Pennyfields.
Tyhle dlažební kostky jsou mou záhubou!
Gatstenarna är mitt eviga plågoris!
O Halloweenu může jít za dlažební kostku.
Till halloween kan vi klä ut honom till kullersten.
Neseš se, jako když jsou ty dlažební kameny tvým osobním vlastnictvím.
Du går som om gatstenarna vore din egendom.
Obrátil jsem se ho na dlažební kostky, pane, a to náhlé jít všichni těsný.
Jag vred knät och det stelnade.
Navzájem si mění hesla a házejí dlažební kostky do okna.
Byter sina lösenord och kastar stenar genom fönster.

Možná hledáte...