löd | glid | glad | glöda

glöd švédština

vášeň

Význam glöd význam

Co v švédštině znamená glöd?

glöd

heta rester av träkol från en eld glödande bit trä eller kol

Překlad glöd překlad

Jak z švédštiny přeložit glöd?

glöd švédština » čeština

vášeň žhavé uhlí zápal vřelost vroucnost

Příklady glöd příklady

Jak se v švédštině používá glöd?

Citáty z filmových titulků

Lysmasken bådar redan morgonen. Dess bleka glöd förbleknar mer och mer.
Světluška věstí, že ráno se blíží, a její světlo bledne již.
Glöd, bränn min hjärna!
Horkosti, můj mozek spal.
Vårt gamla lösenord, S:t George, ska fylla oss med drakars vilda glöd!
Ať svatý Jiří dá nám odvahu a mocnou sílu rozzuřených draků!
Och ändå, när solens glöd sig sänker. när vindarna mojnar och havets skum sover. och skymning vidrör den villande världen. då vänder jag hem.
A pořád, když slunce už skoro zapadá. když vítr utichne a mořská pěna usne. a soumrak se dotkne toulavé země. vracím se k domovu.
Raza bär på samma glöd.
Stejný oheň plane v Razovi.
Det är den sortens glöd jag talat om!
To je ten bojový duch, o kterém jsem mluvil!
Bara polskor har en sån glöd i ögonen.
Protože jen Polky mají takový oheň v očích.
Då är du från Tjeckoslovakien - bara ni som har en sån glöd i ögonen.
Pak musíte být Češka! Protože jedině Češky mají tenhle oheň v očích.
Ur askan in i en annan aska, fast med mer glöd i.
Ach jo, z pánve, rovnou na pekáč! - Až na to, že tenhle je dost horkej.
Ni har en magisk glöd.
Magickou auru.
Du sa att jag hade en magisk glöd.
Mám prý magickou auru.
Detta fält är upplyst av kuslig glöd av strålkastare och blixtlampor.
Všude kolem je spousta lidí od novin. A tohle pole je přízračně osvětlováno. reflektory a fotografickými blesky.
Du har en inre glöd.
Máš takovou vnitřní zář.
En medlem borde känna nån glöd!
Měl bys být horlivější.

Možná hledáte...