os | Sn | on | osu

OSN čeština

Překlad OSN anglicky

Jak se anglicky řekne OSN?

OSN čeština » angličtina

UNO UN United Nations United Nations Organization
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady OSN anglicky v příkladech

Jak přeložit OSN do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Víte o OSN?
You know about the United Nations?
Dobře, mohli bychom svolat zvláštní zasedání generálního shromáždění OSN.
Well, we could call a special meeting ofthe General Assembly.
Ovšem v OSN nejsou zastoupeny všechny národy.
But the UN doesn't represent all the nations.
Jak už jsem říkal, spokojeně jsem si obdělával svoji půdu, když mě kamarádi z OSN začali otravovat.
Very good. Well, as I was saying, I was quite happy farming my bit of land down in Buckinghamshire when these United Nations fellows started worrying me.
Vytrhli jsme kořeny a jsme tady za rozvojový program OSN.
So we pulled ourselves up by the roots, and here we are, United Nations Relief.
V budově OSN.
The United Nations.
Dovezte mě k budově OSN.
Take me to the United Nations.
OSN bude o Palestině hlasovat před koncem zasedání.
The United Nations will vote on the Palestine issue. before the end of this session.
Celou otázku nyní projednává OSN.
The whole question now is before the United Nations.
Komise OSN pro Palestinu dosud nepředložila svou zprávu.
The United Nations Commission on Palestine still has not submitted its report.
Komise OSN pro Palestinu dorazila do Flushing Meadows a nyní připravuje své konečné doporučení.
The UN Commission on Palestine has arrived at Flushing Meadows. and is now preparing its final recommendation for the assembly.
Komise OSN pro Palestinu stále oddaluje svá doporučení Valnému shromáždění.
The United Nations Commission on Palestine is still delaying. its recommendations to the General Assembly.
Jestli OSN odhlasuje rozdělení, Irgun a Hagana se musí spojit.
If the UN votes for Partition, we'll have the Arab world on our backs. Our only hope is an alliance between Irgunand Haganah.
Já myslím, že bomby a zabíjení nám škodí v OSN.
I think these bombings and these killings hurt us with the United Nations.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Také OSN byla součástí konsensu roku 1945, podobně jako sen o evropské jednotě.
The UN, like the dream of European unity, was also part of the 1945 consensus.
Z málokoho dnes vyzařuje velký zápal pro OSN.
Few people can muster great enthusiasm for the UN.
Jako velvyslanec ve Spojených státech a v OSN a později ministr zahraničí zastupoval Izrael, s nímž se mohla ztotožnit světová liberální představivost.
As Ambassador to the United States and the UN, and later as Foreign Minister, he represented an Israel with which the world's liberal imagination could identify.
Program OSN pro životní prostředí (UNEP) vydal loni pozoruhodnou zprávu o Ogonilandu, významné etnické domovině v deltě Nigeru, která je epicentrem střetu mezi místními komunitami a mezinárodními ropnými společnostmi.
Last year, the United Nations Environment Program (UNEP) issued a remarkable report on Ogoniland, a major ethnic homeland in the Niger Delta that has been at the epicenter of conflict between local communities and international oil.
Tento vzorec činnosti a nečinnosti Rady dodal věrohodnosti těm, kdo tvrdí, že nejvyšší orgán OSN pro otázky lidských práv je ve své podstatě protiizraelský.
This pattern of action and inaction by the Council has given greater credence to those who believe the UN's highest human rights body is inherently anti-Israel.
Prostřednictvím závazné rezoluce Rady bezpečnosti OSN by bylo možné Kosovu udělit plnou a výhradní pravomoc nad jeho občany a územím a dále omezenou možnost vystupovat na mezinárodní scéně.
By means of a binding UN Security Council resolution, Kosovo could be granted full and exclusive authority over its citizens and territory, as well as limited capacity for action on the international scene.
Kosovo by získalo omezenou nezávislost, přičemž jeho status by se pozvedl z provincie svrchovaného státu na mezinárodní subjekt schopný uzavírat určité dohody s dalšími státy, a dokonce vstoupit do OSN.
Kosovo would acquire limited independence, with its status rising from a province of a sovereign state to an international subject capable of entering into certain agreements with other states and even joining the UN.
Přesto byla Jugoslávie nedávno přijata do OSN.
Yet it was Yugoslavia, whose foundations are unstable, that was recently admitted to the UN.
Debata o Iráku dominovala mezinárodní diplomacii a zabrala téměř veškerou agendu OSN.
Debate over Iraq dominated international diplomacy, and took up almost the entire UN agenda.
Válka v Iráku stála život bezpočet nevinných lidí, například při bombovém útoku na sídlo OSN v Bagdádu.
The war in Iraq cost countless innocent lives, such as when the UN headquarters in Baghdad was bombed.
Paradoxně, prezident Bush tvrdí, že OSN se neřídí svými sliby.
Ironically, President Bush claims that the UN does not follow through on its word.
Přesto USA opakovaně porušují své vlastní závazky vůči OSN.
Yet the US repeatedly violates its own UN pledges.
Existuje mnoho dalších podobných závazků, jež USA v posledních letech učinily vůči OSN a jež jsou nadále naprosto nesplněny.
There are many other similar commitments that the US has made in recent years to the UN that remain utterly unfulfilled.
USA coby signatář Rámcové úmluvy OSN o změně klimatu (UNFCC) roku 1992 přislíbily podniknout kroky proti lidskou činností vyvolaným klimatickým změnám.
The US promised action to fight man-made climate change as a signatory to the UN Framework Convention on Climate Change (UNFCC) in 1992.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »