bzučet čeština

Překlad bzučet anglicky

Jak se anglicky řekne bzučet?

bzučet čeština » angličtina

hum buzz zoom whir churr whistle whirr
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bzučet anglicky v příkladech

Jak přeložit bzučet do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

To je spisovatelova povinnost bzučet kolem. dozvědět se o věcech z první ruky. nesedět na své zadnici v pohodlné židli a nesahat v knihovně.. pro nějaký tahák.
It'd a writer'd budinedd to buzz around. find out about thingd for himdelf. not dit on hid can in a comfortable chair and reach for a bookcade. for domething to crib from.
My budeme bodat, bzučet a štípat.
We flies will bite and buzz and tickle.
Moment. právě. začíná právě mi začíná velmi silně bzučet v levém uchu.
Excuse me a moment.
Pokud najdu důkaz, že byl pacient týrán vámi nebo kýmkoliv jiným, přivedu sem tolik vyšetřovatelů, že to tu bude bzučet jak ve včelím úlu. Rozumíte?
If I find any evidence that this patient has been mistreated by you or anyone else on this staff, I will slap so many investigators on this place it will hum like a beehive.
Užijte je, jak umíte, já budu bzučet střídání.
Use the best possible way. I'll honk between you.
Budou používat tyto rekvizity různými způsoby. Mezi nimi budu bzučet.
Why would you do that?
Můžeš mě bzučet v, Clarku?
Can you buzz me in, Clark? No.
Nechám ho bzučet a kašlat, když to jinak nepůjde.
I'll keep her hummin' with spit and baling' wire if I have to.
Mohl bys mi přestat bzučet v hlavě?
Would you quit buzzin' around in my head?
Možná jednou budu bzučet a praskat jako popcorn a chci, aby u toho byli mně podobní.n.
Someday I'll be buzzing like tinfoil in a microwave and I'd rather be with my own kind then.
Věří, že všechny včely začnou bzučet na znamení narození Krista o půlnoci na Štědrý večer.
They believed that the bees would all start humming to mark the birth of Christ at midnight on Christmas Eve.
Bude ti celý den bzučet v uchu, Mexikáne.
I'm gonna ring your bell all day long, Mexican.
Přestaň bzučet jako komár.
Stop humming like a mosquito.
Má to takhle bzučet?
It says, look on the Dean.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »