counterproductive angličtina

kontraproduktivní, brzdící

Význam counterproductive význam

Co v angličtině znamená counterproductive?

counterproductive

tending to hinder the achievement of a goal
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Překlad counterproductive překlad

Jak z angličtiny přeložit counterproductive?

counterproductive angličtina » čeština

kontraproduktivní brzdící

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako counterproductive?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady counterproductive příklady

Jak se v angličtině používá counterproductive?

Citáty z filmových titulků

And I think that that kind of unattributed report. at a time like this is counterproductive.
A nepřikládám žádný význam této nepodložené žurnalistice.
The concept of modelling is counterproductive to the fashion industry.
Především ten koncept modelingu je kontraproduktivní k módnímu průmyslu.
Timothy, your head movements are counterproductive.
Timothy, tvé pohyby hlavou jsou kontraproduktivní.
Counterproductive.
Neefektivní.
If you have quite finished squandering your magic on your rather counterproductive beauty routine, you might like to know that the star has returned.
Až budeš hotová s těma kouzlama, co tě maj zkrášlit, děvenko, možná by tě mohlo zajímat, že se nám hvězda vrátila.
It's counterproductive.
Je to neproduktivní.
I believe that any interference would be unwelcome and counterproductive.
Vnější sásah by mohl být nevítaný a kontraproduktivní.
It is counterproductive for Doors to drop out of contact like this.
Žádné spojení Doorsovi nepomůže.
This is counterproductive.
Tohle je kontraproduktivní.
Ha-ha! - Stop being counterproductive, all right?
Jsi kontraproduktivní.
It seems, I don't know, counterproductive.
Přijde mi tak trochu kontraproduktivní.
Fear, very counterproductive emotion. I'm glad it's confined to your neural net.
Strach je velmi kontraproduktivní emoce, ještě že ho máme omezené množství.
I DECIDED THAT. WORKING ALL NIGHT AND GOING TO SCHOOL DURING THE DAY WAS COUNTERPRODUCTIVE TO MY GOALS.
Rozhodl jsem se, že pracovat celou noc a chodit do školy ve dne je kontraproduktivní pro mé cíle.
It would be counterproductive to my mission.
Uškodilo by to mému úkolu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Taking the lectures seriously - even adopting tight budget frameworks - can be counterproductive.
Brát takové lekce vážně - dokonce zavádět přísné rozpočtové rámce - může být kontraproduktivní.
Social insurance was not just pointless; it was counterproductive.
Sociální pojištění není jen neúčinné, ale přímo kontraproduktivní.
Moreover, the clash within Islam is likely to be destabilizing regionally and counterproductive to the interests of the free world.
Konflikt uvnitř islámu má navíc v regionu nejspíš destabilizační vliv a pro zájmy svobodného světa je kontraproduktivní.
Continued threats of ever-higher tax burdens could prove dangerously counterproductive.
Neutuchající výhrůžky čím dál vyšším daňovým zatížením by se mohly ukázat jako nebezpečně kontraproduktivní.
But the war metaphor also carries inevitable connotations that, when applied to terrorism, are misleading and counterproductive.
Metafora války však s sebou zákonitě nese také vedlejší významy, které jsou při aplikaci na terorismus zavádějící a kontraproduktivní.
I have asked Chinese friends and officials why China follows such a counterproductive strategy.
Zeptal jsem se čínských přátel a oficiálních představitelů, proč Čína takto kontraproduktivní strategii uskutečňuje.
But many of the international sanctions, whatever their role in the past, now seem counterproductive.
Mnoho mezinárodních sankcí se tak bez ohledu na to, jakou vamp minulosti plnily roli, jeví jako kontraproduktivních.
Yet burdensome visa procedures and heavy-handed immigration procedures are having dire counterproductive effects on global tertiary education.
Zatěžující vízové postupy a těžkopádné imigrační procedury však mají na globální terciární vzdělávání kontraproduktivní účinky.
This fear proved not only unwarranted, but also counterproductive, for it has not stopped the march of the Islamists in the Arab Middle East.
Tento strach se ukázal nejen jako neopodstatněný, ale též jako kontraproduktivní, neboť nástup islamistů na arabském Středním východě nezastavil.
Detention without trial is counterproductive in the fight against terrorism.
Věznění bez soudu je v boji proti terorismu kontraproduktivní.
Worse still, the war on terror was counterproductive.
A co je horší, válka s terorismem byla kontraproduktivní.
And critics point out that repeated exhortations could prove counterproductive.
A kritikové poukazují na skutečnost, že opakovaná nabádání by nakonec mohla být kontraproduktivní.
Elections, in such a case, may not even be wise at all - indeed, they may prove to be counterproductive.
Volby v takovém případě vůbec nemusí být moudré - ba mohou se ukázat jako kontraproduktivní.
Its further increase could lead to counterproductive protectionist measures.
Jeho další prohloubení by mohlo vést ke kontraproduktivním protekcionistickým opatřením.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...