deflace čeština

Překlad deflace anglicky

Jak se anglicky řekne deflace?

deflace čeština » angličtina

deflation disinflation
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady deflace anglicky v příkladech

Jak přeložit deflace do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Ach, jaká to velkolepá deflace samolibosti!
Oh, what a magnificent deflation of smugness!
K regulaci deflace, což je jev klesajících mezd a cen, by vláda prostě pustila do oběhu více peněz v investicích.
To control deflation, which is the phenomenon of falling wages and prices, the government would simply spend more money into existence.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Žijeme v době souběžného strachu z inflace i deflace, bezprecedentní prosperity vprostřed narůstající nerovnosti a technologických pokroků za současného vyčerpávání zdrojů.
We live in an age of simultaneous fear of inflation and deflation; of unprecedented prosperity amid growing inequality; and of technological advancement and resource depletion.
Japonsko po tamní bankovní krizi let 1987-1989 zažilo dvě desetiletí stagnace a deflace se strmě rostoucím vládním zadlužením.
After its banking crisis of 1987-1989, Japan experienced two decades of stagnation and deflation with skyrocketing government debt.
Deflace zvýšila skutečné úrokové míry a omezila hospodářské aktivity, čímž vyvolala další kolo deflace, a tak dále.
Deflation increased real interest rates and curbed economic activity, thereby setting off another round of deflation, and so on.
Deflace zvýšila skutečné úrokové míry a omezila hospodářské aktivity, čímž vyvolala další kolo deflace, a tak dále.
Deflation increased real interest rates and curbed economic activity, thereby setting off another round of deflation, and so on.
Dnes, kdy centrálním bankéřům ve vyspělých zemích dělá vrásky na čele hrozba deflace, jsou brazilští politici opět nuceni reagovat na široce rozšířený strach ze zpomalení růstu a návratu vysoké inflace.
Today, as central bankers in developed countries fret about the threat of deflation, Brazilian politicians are once again forced to respond to widespread fears about slowing growth and a return to high inflation.
Navíc tři roky cenové deflace - které začaly v době finanční krize v roce 1997 - mohou být u konce.
Moreover, three years of price deflation - which began during the financial crisis of 1997 - may be at an end.
Bylo by však zvláštní vyvozovat na základě řeckých zkušeností závěr, že mzdová deflace je bezcenným nástrojem ke zlepšování konkurenceschopnosti, a to vzhledem k všeobecnému předpokladu, že Německo z ní nesmírně vytěžilo.
But it would be strange to conclude from Greece's experience that wage deflation is a useless tool for improving competitiveness, given the widespread assumption that Germany benefited massively from it.
Inflace a deflace přinášejí naprosto odlišné výsledky.
Inflation and deflation of debts produce very different outcomes.
Deflace naproti tomu dluh zvyšuje a vyvolává pocit, jako by na nás doléhala olověná pokrývka.
Deflation, on the other hand, increases debt, and feels like being smothered by a lead blanket.
Během meziválečné Velké hospodářské krize ekonom Irving Fisher výstižně popsal proces dluhové deflace, při němž věřitelé, poděšení rozkladem kvality svých aktiv, požadovali splacení dluhů, čímž přiměli dlužníky likvidovat aktiva.
In the interwar Great Depression, the economist Irving Fisher accurately described the process of debt deflation, in which lenders, worried by the deterioration of their asset quality, called in their loans, pushing borrowers to liquidate assets.
Deflace je potenciálně velice vážný problém, protože klesající ceny - a očekávání, že ceny ještě půjdou dolů - by třemi různými způsoby dále zhoršovaly současný hospodářský pokles.
Deflation is potentially a very serious problem, because falling prices - and the expectation that prices will continue to fall - would make the current economic downturn worse in three distinct ways.
Nejbezprostřednějším negativním dopadem deflace je zvyšování reálné hodnoty dluhu.
The most direct adverse impact of deflation is to increase the real value of debt.
Tak jako inflace dlužníkům pomáhá, neboť reálnou hodnotu jejich dluhů obrušuje, deflace je poškozuje tím, že reálnou hodnotu dlužné částky zvyšuje.
Just as inflation helps debtors by eroding the real value of their debts, deflation hurts them by increasing the real value of what they owe.
Ještě nebezpečnější hrozbou by byla otevřená deflace.
Outright deflation would be an even more dangerous threat.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...