dlouhověkost čeština

Překlad dlouhověkost anglicky

Jak se anglicky řekne dlouhověkost?

dlouhověkost čeština » angličtina

longevity
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady dlouhověkost anglicky v příkladech

Jak přeložit dlouhověkost do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Nemůžu si zvyknout na tu dlouhověkost.
I can't quite get used to this age thing.
Dlouhověkost má své místo, ale to mě teď netrápí.
L ongevity has its place. but I'm not concerned about that now.
Právě naprostá láska k životu. byla motorem našich regeneračních schopnosti. a také dlouhověkost.
By whom? We defend this place.
Dlouhověkost Jeho Veličenstvu.
Longevity to His Majesty.
Přejete mi dlouhověkost? Skvěle.
Wishing me longevity; excellent!
Na dlouhověkost.
Longevity.
Člověk císaře Qina, dlouhověkost!
Qin,. qin dynasty citizen, immortality!
Dlouhověkost?
Longevity?
Jak může sprej na brouky ovlivnit dlouhověkost?
What's a bug spray to do with longevity?
Myslím, že Linea se snažila posílit účinky u Dargolu na dlouhověkost.
Linea was trying to enhance the life- extending properties of Dargol.
Čím dříve navštívíte doktora, tím větší šanci na dlouhověkost budete mít.
The sooner you see a doctor, the better your chances for longevity.
Myslím, že naše zdraví a dlouhověkost více než vyvažují osobní svobodu. Ty ne, synu?
I think our health and longevity outweigh some personal freedoms, don't you son?
Dlouhověkost, bohatství. - Láska.
Long life, wealth, love.
Ovčí placenta nebo houby na dlouhověkost?
Sheep placentas or longevity mushrooms?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Budou-li na svých požadavcích trvat a doženou Řecko k odchodu z eurozóny, svět už nikdy neuvěří v dlouhověkost eura.
Should they press their demands, forcing Greece to exit, the world will never again trust the euro's longevity.
Méně zámožné jedince dlouhověkost také ohrožuje méně než ty, pro něž žít dlouhý život znamená především přenechat svým dětem menší dědictví.
Less affluent individuals are also more threatened by longevity than those for whom living longer mainly means leaving a smaller inheritance to their children.
Známkou prosperity přitom mají být dobré zdraví a dlouhověkost.
And a sign of prosperity is supposed to be good health and longevity.
U kvasnic, kde byl tento proces studován na úrovni molekul, je dlouhověkost, vyvolaná kalorickou restrikcí, zprostředkována genem SIR2.
In yeast, where the process has been studied in molecular detail, the longevity triggered by calorie restriction is mediated by SIR2.
Jestliže vaše vyhlídky na dlouhověkost nejsou dobré, můžete si sjednat další životní pojištění, nebo dokonce odejít do předčasného důchodu, abyste měli dost času na to, co jste vždycky chtěli dělat.
If your chances of a long lifespan are not good, you might buy more life insurance, or even retire early to have enough time to do what you always wanted to do.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...