grandiózní čeština

Překlad grandiózní anglicky

Jak se anglicky řekne grandiózní?

grandiózní čeština » angličtina

grandiose magnificent grand enormous
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Příklady grandiózní anglicky v příkladech

Jak přeložit grandiózní do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Admirál Čeng Che a jeho obrovské lodě a grandiózní ambice jeho Císaře přinesli velmi málo pro Čínu.
Admiral Zheng He's enormous ships and his emperor's grandiose ambitions had done precious little for China.
Je ten typ člověka, který musí udělat grandiózní nástup.
She's the kind of person that has to make an entrance.
Grandiózní bulváry proražené srdcem starého města.
There are the grand boulevards blasted out of the heart of the old city.
Je to grandiózní budova.
It is a magnificent building.
Stačí mávnou mou hůlkou, a to je ten trik. Grandiózní, nemyslíte?
Just a wave of my stick and to finish the trick, bibbidi, bobbidi, boo.
A oddělat paní Bannionovou, to byla grandiózní stupidita.
And killing Mrs. Bannion. How stupid can you get?
Grandiózní.
It's empyreal.
Grandiózní.
That's imperial!
Opravdu grandiózní.
It's absolutely imperial.
Opravdu grandiózní.
It's absolutely imperial!
Garin učinil grandiózní nákupy na Rollingovi náklady!
Garin has made grandiose purchases at Rolling's expense!
A nyní grandiózní kousek pro velevážené pražské publikum.
And now a grandiose stunt for the esteemed Prague audience.
To co jste vyprávěl je přímo grandiózní!
What you told me is grandiose!
A to je na tom to grandiózní.
And that's grandiose about it.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kromě odmítání uznat závažnost globálního oteplování, podporovat ochranu přírody a věnovat dostatek prostředků na výzkum, aby se něco opravdu změnilo, znamená Bushův grandiózní slib snížení závislosti na blízkovýchodní ropě méně, než se zdá.
Aside from refusing to recognize the importance of global warming, encourage conservation, or devote enough funds to research to make a real difference, Bush's grandiose promise of a reduction of dependence on Middle East oil means less than it appears.
Francie byla podle jeho grandiózní optiky přirozeným strážcem evropských hodnot, které se prý překrývají s hodnotami francouzskými.
France, in his grandiose view, was the natural guardian of European values, which, according to him, were coextensive with French values.
Mnohé grandiózní gaullistické projekty selhaly - od nadzvukového letadla Concorde po národní branži výpočetní techniky.
Many grandiose Gaullist economic projects - from the Concorde supersonic airplane to a national computer industry - failed.
NEW YORK - Vidkun Quisling, norský válečný fašistický vůdce, jehož jméno se stalo synonymem kolaborace se zlem, bydlel s manželkou v dosti grandiózní vile nedaleko Osla.
NEW YORK - Vidkun Quisling, Norway's wartime fascist leader whose name has become synonymous with collaboration with evil, lived with his wife in a rather grandiose villa outside of Oslo.
Naštěstí (zatím) na sebe Putinovy zásahy na poli kultury berou méně grandiózní a zastrašující podobu.
Thankfully (so far), Putin's cultural involvements have assumed less grandiose and intimidating forms.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...