indicated angličtina

uvedený, označený, indikovaný

Překlad indicated překlad

Jak z angličtiny přeložit indicated?

indicated angličtina » čeština

uvedený označený indikovaný
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako indicated?

Příklady indicated příklady

Jak se v angličtině používá indicated?

Citáty z filmových titulků

The position of the titles is indicated by handwritten numbers in the negative. Copying work was done by L'Immagine Ritrovata in Bologna.
Pozice mezititulků byla určena podle rukou psaného číslování v negativu.
The moment indicated by Chief Astronomer was nearing.
Přiblížila se chvíle přistání stanovená Vrchním astronomem.
Each grave is indicated by a cross.
Každý hrob označuje kříž.
The defense has pointed out Snow's shady character, has indicated his large number of personal enemies.
Obhajoba poukazuje na zkažený charakter Snowa který měl mnoho nepřátel.
And it's kind of indicated I'd better get out of here quick.
A začíná to to tu být divné. Radši bych odsud měla rychle vypadnout.
I adhered to the course you indicated earlier in your room but I wish you would have invented a more reasonable story.
Pokračoval jsem ve vaší historce, ale mohl jste si vymyslet něco rozumnějšího.
Now I am up here, I can understand why I never could find it indicated on any map.
Teď tady nahoře chápu, proč jsem na žádné mapě nic nenašel.
Now, don't you feel that a long cold drink is indicated?
Nemyslíte, že by přišel vhod vychlazený nápoj?
In the event that we are forced to scatter, you will proceed to a new rendezvous at a time and place indicated in your sealed orders.
Pro případ rozdělení, budete pokračovat na místo nového setkání v čase a místě, jak je uvedeno v rozkaze.
Eve Harrington has never by word, look, thought or suggestion indicated anything to me but adoration for you and happiness at our being in love.
Eva Harringtonová mi nikdy ani slovem, ani pohledem, myšlenkou nebo náznakem nepředvedla nic, než hluboký obdiv k tobě a radost z toho, že se máme rádi.
No arterial structure indicated.
Žádná struktura tepen indikovaná.
The condition of the dog found in the greenhouse indicated blood was a primal factor in the cultivation of the seeds.
Stav psa nalezeného ve skleníku indikoval krev, jako primární faktor pro pěstování těchto semen.
My examination indicated she'd probably been given a drug.
Pitva ukázala, že zřejmě dostala nějaké prášky.
Target as indicated.
Cíl zaměřen.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

None of these countries' central banks has indicated that it was involved in depreciating its currency.
Žádná z centrálních bank těchto zemí nedala najevo, že se ve znehodnocování vlastní měny angažuje.
That the US welcomed the steps taken so far was indicated by the Clinton administration's decision to actually implement its previously announced intention to lift trade sanctions on North Korean exports.
Důkazem, že USA dosavadní kroky vítá, je fakt, že Clintonova vláda rozhodla o tom, že dříve oznámený záměr zrušit obchodní sankce na severokorejský vývoz opravdu vstoupí v platnost.
Leaving material imprints is contra-indicated.
Zanechávat tělesné stopy se nedoporučuje.
And both Xi and Li have indicated the government's willingness to tolerate slower GDP growth in the short term for the sake of building a stronger, more sustainable economy.
Si a Li navíc naznačili ochotu vlády tolerovat krátkodobě v zájmu vybudování silnější a trvaleji udržitelné ekonomiky pomalejší růst HDP.
And Wen has indicated that village elections might be extended to the next highest government level - township administrations - over the next few years.
Wen navíc naznačil, že vesnické volby by se během příštích několika let mohly rozšířit i na druhou nejvyšší státní úroveň - okresní samosprávy.
Moreover, Fed policy remained constant despite rapid deterioration in America's real economy, indicated by accelerating job losses and rising unemployment.
Politika Fedu navíc zůstávala neměnná i přes rychlé zhoršování americké reálné ekonomiky, jehož indikátory byly zrychlující se úbytek pracovních míst a rostoucí nezaměstnanost.
A 2002 study indicated that three-quarters of Americans feel connected to their communities, and consider their quality of life to be excellent or good, with nearly half of adults participating in a civic group or activity.
Ze studie provedené v roce 2002 vyplynulo, že tři čtvrtiny Američanů cítí vazbu na svou komunitu a pokládá svou kvalitu života za výtečnou nebo dobrou, přičemž téměř polovina dospělých Američanů se angažuje v nějaké občanské skupině či aktivitě.
Nevertheless, wary of provoking widespread hostility, military leaders have indicated recently that they have no intention of intervening in politics.
Před časem nicméně vojenští vůdci, kteří se mají na pozoru, aby nepodnítili všeobecné nepřátelství, dali najevo, že nemíní zasahovat do politiky.
The series of decisions by the ruling SCAF just before the presidential vote clearly indicated that the military has no interest in surrendering power.
Série rozhodnutí vládnoucí SCAF těsně před prezidentským hlasováním jasně naznačila, že armáda nemá zájem vzdávat se moci.
The leading Democratic US presidential candidates have indicated their support.
Čelní kandidáti Demokratické strany na úřad prezidenta jim už dali najevo podporu.
Belgium will be serving on the United Nations Security Council for the next two years, and has indicated that it wants to give its mandate a European dimension.
Belgie bude příští dva roky působit v Radě bezpečnosti Organizace spojených národů a naznačila, že chce svému mandátu dát evropský rozměr.
But, in most places, under-nutrition rates - as indicated by, say, the proportion of stunted children - are much higher than estimates for the prevalence of undernourishment.
V oblasti boje proti hladu si nejlépe vedou východní a jihovýchodní Asie a Latinská Amerika - které v posledních desetiletích zaznamenávají obzvláště rychlý hospodářský růst.
Although recent reports of the International Working Group of sovereign funds have indicated the difficulties in applying uniform governance standards, several measures are needed in order to bring Libya back to global capital markets.
Přestože nedávné zprávy mezinárodní pracovní skupiny suverénních fondů poukázaly na těžkosti při uplatňování uniformních standardů řízení, několik opatření je zapotřebí, aby Libyi přivedly zpět na globální kapitálové trhy.
A century earlier, Henry I, by issuing a Coronation Charter, had indicated that he would be more respectful of the nobles' privileges than was his predecessor.
Jindřich I. dal o století dříve vydáním Listiny svobod najevo, že bude více než jeho předchůdce respektovat výsady šlechty.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »