islámský čeština

Překlad islámský anglicky

Jak se anglicky řekne islámský?

islámský čeština » angličtina

Islamic Islam Islamitic muslim islamic Muhammadan Moslem Islamitish Islamite
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady islámský anglicky v příkladech

Jak přeložit islámský do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Budeš ženou, které bude závidět celý islámský svět.
You shall be the most envied woman in all Islam.
Pro islámský svět to byl zlatý věk vědy.
It was the golden age of science in the Islamic world.
Myslíte. islámský zákon?
You mean.
Velmi mě trápí svědomí, že jsme tím porušili posvátný islámský zákon, a to v jejich vlastní zemi.
Tormented by the knowledge that we violated their sacred Islamic law in their own country.
Teď je z Íránu islámský stát a to je splněný sen pro mnoho Íránců.
Now Iran is an Islamic state and that's a wonderful thing for many Iranians.
Myslí si, že si myslí, že Islámský národ je především on.
They think he thinks he is the Nation of Islam.
A nemluví teď náhodou o tom, že hodlám převzít Islámský národ?
Aren't they talking now about me trying to take over the Nation?
Přestanu říkat, že je to jenom Islámský národ.
I'm gonna stop staying it's just The Nation of Islam.
Islámský svět vás přijme jako svého vůdce.
All of Islam will embrace you as its chosen leader.
Islámský Jihad nemá smysl pro humor.
Frank?
Američané se domnívají, že jako islámský fundamentalista, jste vy ten vůdce, který se podílel na bombovém útoku na velvyslanectví Spojených států.
Americans believe that you, as an Islamic fundamentalist, that you are a leader who contributed to the bombing of the US Embassy.
Jako islámský džihád.
Like the Islamic jihads we hear about.
Islámský duchovní.
Islamic cleric.
Islámský lid gayů.
Gay Nation of Islam.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Proč přesně se Islámský stát rozhodl uskutečnit útoky právě nyní, je předmětem dohadů; docela dobře to může být tak, že se globalizuje, aby si vynahradil nedávné ztráty území v Iráku.
Alasan mengapa ISIS memutuskan untuk melakukan serangannya sekarang masih berupa dugaan; barangkali ISIS memperluas terornya ke tingkat global untuk mengimbangi kehilangan wilayah mereka di Irak.
Problém, který představuje Islámský stát, volá dokonce po několika reakcích, poněvadž žádná jediná politika se nejeví jako dostatečná.
Sebetulnya, tantangan yang ditimbulkan ISIS justru menjadi seruan bagi kita untuk menerapkan beberapa tindakan, sebab tidak ada kebijakan tunggal yang memadai.
Symbolická vyhlašování války by se však měla dobře uvážit, aby Islámský stát nepůsobil dojmem, že vyhrává každý den, kdy neprohrává.
Tetapi, deklarasi perang secara simbolis haruslah dipertimbangkan dengan penuh kehati-hatian, jangan sampai ISIS terkesan memenangi perang ini.
Násilný islámský fundamentalismus má nepochybně hlubší kořeny v blednoucím příslibu arabského nacionalismu.
Admittedly, violent Islamic fundamentalism has deeper roots in the fading promise of Arab nationalism.
Onou prosperující oblastí byl islámský Blízký východ, zatímco ignorantská Evropa zůstávala chudá.
The prosperous region was the Islamic Middle East, while an ignorant Europe remained poor.
Nejprve však musí islámský svět znovuobjevit své hrdé dědictví a přihlásit se k němu.
First, however, the Islamic world must rediscover and embrace its proud heritage.
Čili: je-li islámský svět jiný než Západ, je to proto, že je zaostalejší, ale ne proto, že je muslimský.
So if the Islamic world is different from the West, it is so because it is backward, not because it is Muslim.
Stejně tak je mylné spojovat islámský terorismus s terorismem baskické ETA, srílanských tamilských tygrů nebo Irské republikánské armády.
It is also wrong to conflate Islamic terrorism with that of the Basque ETA, Sri Lanka's Tamil Tigers, or the Irish Republican Army.
Obvyklý je názor, že islámský svět zameškal pokrok spojený s evropským osvícenstvím, kdy došlo k oddělení státu od církve, přijetí mnoha moderních vědeckých názorů a změně kulturního přístupu k ženám.
The usual charge is that the Islamic world missed the advances of the European Enlightenment, when the state and religion were separated, modern scientific ideas were adopted, and cultural attitudes towards women modernized.
Proto se údajně islámský svět nedokáže vyrovnat s požadavky modernizace, ať už v oblasti technologií nebo kulturních zvyků, například v právech žen, bez nichž je hospodářský úspěch v moderním světě nemyslitelný.
As a result, it is alleged, the Islamic world cannot cope with the demands of modernization, either in technology or in cultural practices, such as the granting of rights to women, which is necessary for economic success in the modern world.
Všechny problémy Středního východu - Irák, arabsko-izraelská roztržka, potřeba politických reforem a islámský terorismus - spolu vzájemně souvisejí.
All the problems of the Middle East - Iraq, the Arab-Israeli dispute, the need for political reforms, and Islamic terrorism - are interconnected.
Bin Ládinův názor, že terorismus skončí, až islámský svět zapudí vnější vlivy, je mravně i analyticky pochybený.
Bin Laden's position - that terrorism will end when the Islamic world expels outside influence - is ethically and analytically flawed.
Může Islámský stát sjednotit Evropu?
Can the Islamic State Unify Europe?
Znamená to, že všechny podporují islámský fundamentalismus?
Does it mean that they all support Islamic fundamentalism?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...