izraelský čeština

Překlad izraelský anglicky

Jak se anglicky řekne izraelský?

izraelský čeština » angličtina

Israeli Israel israeli Israelian
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady izraelský anglicky v příkladech

Jak přeložit izraelský do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Před faraónovým rozkazem, že každý izraelský prvorozený musí zemřít.
From Pharaoh's decree that the first-born of Israel must die.
Má americký pas na jméno Samantha Steelová, rakouský na jméno Anna Steinová a izraelský na jméno Hanna Stahlová.
She has a US passport in the name of Samantha Steel, an Austrian passport for Anna Stein, an Israeli passport for Hanna Stahl.
Tady jsou její pasy - izraelský, rakouský, americký.
Now, these are her passports: Israeli, Austrian, American.
Izraelský samopal.
An Israeli submachine gun.
Může být Izraelský nebo Francouzský.
Oh, my Lord.
Izraelský velvyslanec musí odejít.
The Israeli ambassador has to go.
Byla v izraelský armádě.
She was in the Israeli army.
Ne, izraelský.
No, Israeli.
Izraelský olympijský tým je zničen. hodně z toho, některé z jejich úředníků.
The Israeli Olympic team is destroyed. much of it, some of their officials.
Theodor Herzl. Stát izraelský.
Theodor Herzl.
Vězněný izraelský atomový vědec, Mordecai Vanunu. byl po dvanácti letech přesunut ze samotky.
The imprisoned Israeli nuclear technician, Mordecai Vanunu. has been moved out of solitary confinement for first time in 12 years.
A nejen to - taky francouzský.a německý. a též izraelský.
Quite a few passports: French, German, Israeli.
Podívej se na ty Izraelský!
Look at the Israelis.
To ví každý izraelský voják.
Every Israeli soldier knows this.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nevyřešený arabsko-izraelský problém vede k vzestupu radikalismu a extremismu.
The unresolved Arab-Israeli problem leads to the rise of radicalism and extremism.
Třebaže chápu, že jste izraelský vlastenec, věřím, že lze učinit mnohé ke snížení napětí mez našimi dvěma národy, což by nakonec vedlo ke skutečnému usmíření a míru.
While I understand that you are an Israeli patriot, I believe that much can be done to reduce the tensions between our two peoples, eventually leading to genuine reconciliation and peace.
V jejím politickém vzdělání zato nechybí válka v Perském zálivu z roku 1991 a arabsko-izraelský mírový proces z devadesátých let i s jeho krizemi a zhroucením.
Instead, their political education included the Gulf War of 1991 and the Arab-Israeli peace process of the 1990's, with its crises and breakdown.
Svůj díl viny by měl nést i bývalý izraelský premiér Ehud Barak.
Former Israeli premier Ehud Barak should carry his share of the blame.
Bushova administrativa se na Blízkém východě znovu dopouští velké politické hrubky, když aktivně podporuje izraelský kabinet v odmítání uznat palestinskou vládu národní jednoty, v níž figuruje i Hamás.
The Bush administration is once again committing a major policy blunder in the Middle East by actively supporting the Israeli government in its refusal to recognize a Palestinian unity government that includes Hamas.
Izraelský premiér Benjamin Netanjahu ve svém projevu v Organizaci spojených národů koncem září projevil ochotu dát sankcím více času, přinejmenším do léta 2013.
In his speech at the United Nations in late September, Israeli Prime Minister Binyamin Netanyahu signaled a willingness to give sanctions more time, until at least the summer of 2013.
Arabsko-izraelský mír vyžaduje komplexní přístup, neboť problémy, které jsou ve hře, jsou vzájemně provázané.
An Arab-Israeli peace requires a comprehensive approach, because the problems at stake are intertwined.
Syrsko-izraelský mír by ale vrazil klín mezi Sýrii a Írán, čímž by přerušil trasy vojenského zásobování Hizballáhu, a zároveň by umožnil uspět v nesmírně důležitém úkolu stabilizace Libanonu.
But a Syrian-Israeli peace would drive a wedge between Syria and Iran, thereby cutting off Hezbollah's lines of arms supply while allowing the vital task of stabilizing Lebanon to succeed.
Představa, že arabsko-izraelský mírový proces vyžaduje volbu mezi syrskou a palestinskou cestou, se ukázala jako nebezpečný klam.
The idea that the Arab-Israeli peace process requires choosing between a Syrian or a Palestinian track has proved to be a dangerous fallacy.
Izraelský ministerský předseda Ehud Olmert i palestinský prezident Mahmúd Abbás jsou na domácí scéně velice slabí a vzhledem ke kompromisům, jichž je na obou stranách třeba, budou hodně riskovat.
Israeli Prime Minister Ehud Olmert and Palestinian President Mahmoud Abbas are very weak domestically, and, given the compromises needed on both sides, they will be risking a lot.
Roku 1953, ve věku 25 let, kdy už byl raněným veteránem války za nezávislost z let 1947-49, byl Šaron povolán zpět do činné služby, aby vytvořil první izraelský přepadový útvar.
In 1953, at the age of 25 and already a wounded veteran of the 1947-49 War of Independence, Sharon was recalled to active duty to establish Israel's first commando unit.
Egyptské tanky i tak měly být schopny vyrazit do protiútoku, ale zaměstnal je izraelský tankový prapor, který se objevil dost daleko za zákopy, takže musel překonat domněle nepřekonatelné pískové duny.
The Egyptians' tanks could still have counter-attacked, but they were engaged by an Israeli tank battalion that appeared from well behind the trench lines, having crossed supposedly impassable sand dunes.
Izraelský premiér Benjamin Netanjahu během svého prvního volebního období odmítl dále jednat s palestinskou samosprávou za Olmertových podmínek a nikdy ani neuvažoval, že by vedl rozhovory s Hamásem.
During his first term as Israel's prime minister, Binyamin Netanyahu refused to continue to negotiate with the Palestinian Authority on Olmert's terms, and never considered holding talks with Hamas.
Izraelský útok zabodoval působivými počátečními úspěchy, zatímco Hamás se může pyšnit tím, že svými raketami zasáhl Tel Aviv, což je výkon, který Hizballáhu během Libanonské války v roce 2006 unikl.
Israel's assault scored impressive initial successes, while Hamas can take pride in having reached Tel Aviv with its missiles, an achievement that eluded Hezbollah in the 2006 Lebanon War.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...