kan | Han | koan | Klan

khan angličtina

chán, velký hostinec pro karavany

Význam khan význam

Co v angličtině znamená khan?
Definice v jednoduché angličtině

khan

An Ottoman sultan. A noble or man of rank in various Muslim countries of Central Asia, including Afghanistan. A resting-place for a travelling caravan.

khan

a title given to rulers or other important people in Asian countries karavansaraj (= caravansary) an inn in some eastern countries with a large courtyard that provides accommodation for caravans
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Překlad khan překlad

Jak z angličtiny přeložit khan?

Khan angličtina » čeština

Chán

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako khan?

Khan angličtina » angličtina

khan
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady khan příklady

Jak se v angličtině používá khan?

Citáty z filmových titulků

NARRATOR: Legendary was the Xanadu where Kubla Khan decreed his stately pleasure dome.
Legendární bylo Xanadu, místo kde Kubla Khan nechal vybudovat svůj majestátní palác.
Moscow hasn't a chance. Our great Khan send this present.
Moskva nemá šanci, náš veliký chán posílá tento dar.
Listen, Khan!
Slyš, cháne!
They are ready to surrender the city to the Khan of the Crimea.
Jsou připraveni vydat město Krymskému chánovi.
Particularly the maneuver that Genghis Khan employed in the battle of Kinsha in 1221.
Zvláště ten manévr, který použil Čingischán v bitvě u Kin-Ša v roce 1221.
Ali Khan?
Ali Khan?
No, not Ali Khan.
Ali Khan ne.
I command you in the name of Kublai Khan!
Nařizuji ti to, ve jménu Kublaichána!
Kublai Khan?
Kublachánovi?
Kublai Khan's summer palace is in Shang Tu.
Ne. Je tam Kublaichánovo letní sídlo, jdu se tam provdat.
Well, at the Khan's court in Peking, I have seen Buddhist monks make cups of wine fly through the air unaided and offer themselves to the Great Khan's lips.
Nuž, na chánově dvoře zřel jsem Buddhistické mnichy, kteřížto přiměli poháry s vínem létat vzduchem až ke rtům samotného chána.
Well, at the Khan's court in Peking, I have seen Buddhist monks make cups of wine fly through the air unaided and offer themselves to the Great Khan's lips.
Nuž, na chánově dvoře zřel jsem Buddhistické mnichy, kteřížto přiměli poháry s vínem létat vzduchem až ke rtům samotného chána.
The Warlord Tegana is a special emissary from the camp of the great Mongol Lord Khan Noghai, who has been at war with Kublai Khan.
Tegan je zvláštní emisar z tábora velkého Mongolského chána Noghaie, se kterým byl Kublaichán ve válce.
The Warlord Tegana is a special emissary from the camp of the great Mongol Lord Khan Noghai, who has been at war with Kublai Khan.
Tegan je zvláštní emisar z tábora velkého Mongolského chána Noghaie, se kterým byl Kublaichán ve válce.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

But revelations about the nuclear weapons smuggling network organized by A. Q. Khan, the father of Pakistan's bomb, confirm the danger I predicted back then.
Odhalení o síti pašeráků jaderných zbraní, kterou organizoval otec pákistánské jaderné bomby A. K.
It is not too late to learn the lessons of the misadventures of A. Q. Khan.
Stále není pozdě poučit se z nešťastné epizody A. K.
Dr. Khan allegedly also supplied a detailed nuclear weapon design that US experts say is of a 1964 Chinese vintage passed on to Pakistan two decades ago.
Avšak dokumenty, jež Libye předala Mezinárodní agentuře pro atomovou energii a následně USA, prokazují, že Pákistán nedodával jen zařízení na výrobu paliva pro atomovou bombu.
This disclosure raises interesting new questions because Dr Khan was peripheral to actual weapons-related work.
Dr. Chán údajně také poskytl podrobný plán jaderné zbraně, o němž američtí experti tvrdí, že vznikl v Číně roku 1964 a do Pákistánu se dostal před dvaceti lety.
One, once headed by Dr. Khan, is responsible for producing bomb-grade uranium gas that, when converted to metal, provides the crucial fuel for a nuclear explosion.
Pákistánské jaderné instituce mají v zásadě dvě sekce.
Dr. Khan was barely mentioned by the head of the NDC, Dr. Samar Mubarakmand, in his victory speeches after the successful May 1998 nuclear tests.
Druhá sekce, spadající pod Pákistánský výbor pro atomovou energii a Národní rozvojový komplex (NDC), má mnohem větší škálu zodpovědností - přeměnu plynného uranu na kov, projektování zbraní a jejich výrobu a jaderné testy.
Thus the mystery: how could Dr. Khan - who had no need to possess weapons design information - have handed over detailed bomb design documents to Libya?
Chána.
Dr. Khan's televised confession and acceptance of sole responsibility for proliferation activities has done nothing to reduced suspicion that there is more here than meets the eye, and of the Pakistani military's complicity in proliferation.
Odtud to tajemství: jak mohl dr. Chán - který nikterak nepotřeboval informace o konstrukci zbraní - předat Libyi podrobnou projektovou dokumentaci k bombě?
Dr. Khan's export of centrifuge technology was unknown to successive governments in Pakistan, says the country's leader, General Pervez Musharraf.
Televizní doznání dr. Chána a jeho přijetí výhradní zodpovědnosti za proliferační činnosti neumenšilo nijak podezření, že vidíme jen špičku ledovce a že pákistánská armáda nese za šíření jaderných zbraní spoluvinu.
But for over a decade, Dr. Khan had openly advertised his nuclear wares.
Podle hlavního představitele země generála Parvíze Mušarafa nebyla skutečnost, že dr. Chán vyvezl technologii odstředivky, známa několika po sobě jdoucím pákistánským vládám.
In earlier years, Dr. Khan and his collaborators published a number of papers detailing critical issues regarding the balancing of centrifuges and magnetic bearings.
Chána (známými také jako Výzkumné laboratoře Kahútá). Semináře byly zřetelně a bezprostředně využitelné u technologie odstředivky, nepostradatelné pro výrobu uranu v jakosti potřebné pro stavbu zbraní.
Dr. Khan's proliferation activitiesIt could scarcely be more blatant.
Pojednávaly o technických prostředcích, jimiž lze zajistit, aby se rotory odstředivek otáčely téměř rychlostí zvuku, aniž by se rozpadaly - což je zásadní pro výrobu uranu využitelného v atomové bombě.
Obviously, Pakistani Prime Minister Mir Zafarulla Khan Jamali will be able to offer no satisfactory answer to this question--not when he has to go home and report to his boss, the General-turned-President Pervez Musharraf.
Pochopitelně, pákistánský premiér Mir Zafarulláh Chán Džamalí nemůže nabídnout žádnou uspokojivou odpověď - už proto, že musí jet domů a podat zprávu svému šéfovi Parvízi Mušarafovi, generálovi proměněnému v prezidenta.
The very next day, however, Pakistan's Foreign Office spokesman, Masood Khan, claimed that President Musharraf was prepared to drop this demand.
Den nato ovšem mluvčí pákistánského ministerstva zahraničí Masúd Chán tvrdil, že prezident Mušaraf je připraven od požadavku upustit.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

khan čeština

Příklady khan anglicky v příkladech

Jak přeložit khan do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Legendární bylo Xanadu, místo kde Kubla Khan nechal vybudovat svůj majestátní palác.
NARRATOR: Legendary was the Xanadu where Kubla Khan decreed his stately pleasure dome.
Ali Khan?
Ali Khan?
Ali Khan ne.
No, not Ali Khan.
Říkají mu Eli Khan.
They call him Eli Khan.
Nemyslím si, že je Eli Khan již připraven, pane.
I don't think Eli Khan is ready yet, sir.
Jmenuji se Eli Khan.
My name is Eli Khan.
To je nepochybně místo, kde Eli Khan rozbil tábor.
This is undoubtedly where Eli Khan has pitched camp.
Eli Khan má dobrou pamět.
Eli Khan has a convenient memory.
Než se Eli Khan vrátí pošlu Vás zpátky do Fort Kandaharu.
Before Eli Khan returns I'm gonna send you back to Fort Kandahar.
Eli Khan!
Eli Khan!
Na podobná místa Zor Khan posílá lidi, kteří by měli zmizet.
This is one of the places Zor Kahn sends people. when he wants them to disappear.
Khan může něco připravit.
Kahn can fix you something.
Khan bydlí v Alameda 1712.
He lives at 1712 Alameda. Do you know where that is?
Divoký medvěd, Kublai Khan, z oblasti střední Asie..dorazil k nám z divokého Mongolska, kde žijí Hunové.
This wild bear, Kublai Khan, from farthest central Asia came to us somewhere in Mongolia, where the Huns live.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV hotelu | At the hotelTyhle anglické věty se vám budou hodit v hotelové recepci.Naučit se 15vet.cz »