nesmlouvavě čeština

Příklady nesmlouvavě anglicky v příkladech

Jak přeložit nesmlouvavě do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Trpělivě a nesmlouvavě ho vycvičil v nejnebezpečnější zvíře.
Patiently and unrelenting he trained it to be the most vicious animal.
Znělo to poměrně nesmlouvavě.
He made it soundpretty airtight.
Jsou tvrdí, stará škola komunismu, nesmlouvavě protiameričtí.
They're hardliners, old school communist, violently anti-US.
Přehlížíš mě a hněváš, nesmlouvavě jednáš, hynu z toho víc a víc.
Your slights and spite. The way you hold me tight. Makes me pine for more.
Odkloň se od toho, čemu manžel věří, rozhodně, nesmlouvavě, veřejně.
Breaking with her husband's beliefs. decisively, unapologetically, publicly.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Znamená to držet se zásad, ale zároveň se snažit pochopit i protistranu, jakkoliv iracionálně nebo nesmlouvavě se může někdy jevit.
It means sticking to principles, but also attempting to understand the other side, however irrational or intransigent it may sometimes appear.
Oddělení CMIM od MMF bude vyžadovat, aby asijské země navzájem nesmlouvavě vyhodnotily své politické strategie a žádaly obtížné politické úpravy.
Delinking the CMIM from the IMF will require Asian countries to undertake hard-hitting reviews of one another's policies and to demand difficult policy adjustments.
Odhlédneme-li od Evropy, pak japonské ženy naříkají, kolik cesty jim ještě zbývá urazit v jejich nesmlouvavě mužské a sexistické kultuře.
Beyond Europe, Japanese women lament how far they must still go in a relentlessly male and sexist culture.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »