offshore angličtina

pobřežní, zahraniční

Význam offshore význam

Co v angličtině znamená offshore?

offshore

away from shore; away from land cruising three miles offshore (of winds) coming from the land offshore winds at some distance from the shore offshore oil reserves an offshore island
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Překlad offshore překlad

Jak z angličtiny přeložit offshore?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako offshore?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady offshore příklady

Jak se v angličtině používá offshore?

Citáty z filmových titulků

But if, after you sail, you were to see a man adrift in a small boat, say five miles offshore, you'd have to pick him up, wouldn't you?
Ale když byste po vyplutí viděl muže v potápějícím se člunu, 5 mil od pobřeží, musíte ho vzít, ne? Jistě.
We'll be back tonight, and I don't think we'll go more than 30 miles offshore.
Vrátíme se večer, od pobřeží se nevzdálíme víc než 50 km.
A boat can meet you offshore there.
Poblíž mysu se setkáte s lodí.
I'm reducing speed shortly so it'll pass offshore.
Za chvíli snížím rychlost, takže nás mine z této strany.
Miss Gravely, what would you say if I told you I was only the captain of a tugboat on the East River and never got more than a mile or so offshore?
Co byste řekla na to, že jsem byl jen kapitánem vlečné lodi na East River a nikdy jsem nevyjel víc než míli od břehu?
I'm full up with my present prosaic series on offshore oil.
Nyní se plně zabývám svým seriálem z prostředí těžby ropy.
According to reports from the offshore destroyers, Omaha is a shambles.
Torpědoborce hlásí, že Omaha jsou velká jatka.
Boss Finley gave away the offshore oil of his state.
Boss Finley rozdal mořské ropné vrty svého státu.
Yes, big ships that tie up at the SAROM offshore rig.
Jistě, ale to jsou obrovské lodě, ty se nakládají jinde.
Best send a sub for some offshore observation.
A co ponorka pro pozorování z moře?
If those batteries die out 100 miles offshore, we can have a big farewell party on the bottom of the ocean.
Pokud ti baterie odejdou 100 mil od pobřeží, budeme mít velký kus železa na dně oceánu.
That large, flat, white rock you see offshore is called.
Ta velká, plochá, bílá skála na volném moři se nazývá.
Sky t to Skydiver Control, it crashed about 100 yards offshore.
Sky One volá centrum Skydiver, havarovalo asi 100 yardů od pobřeží.
Rescue, I have Red Baron Five report of possible spacecraft offshore, southeast sector Alpha Charlie.
Záchrano, Rudý Baron Pět hlásí možnou vesmírnou loď u břehu, jihovýchodní sektor Alfa Charlie.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

As we know from other contexts, adjustment to newcomers is not easy: compare, say, the reaction to the tie-up between France's Alcatel and America's Lucent to the bids by the China National Offshore Oil Corporation for Chevron or Mittal for Acelor.
Jak víme z jiných kontextů, přizpůsobit se nováčkům není snadné: porovnejte si například reakci na splynutí francouzského Alcatelu a amerického Lucentu s reakcemi na nabídky čínské CNOOC za Chevron nebo Mittala za Acelor.
Both countries should commit themselves to a diplomatic resolution of competing claims to offshore resources.
Obě země by se měly zavázat k diplomatickému řešení konkurenčních nároků na přírodní zdroje v pobřežních vodách.
Essentially, the EU had simply shipped part of its emissions offshore.
V podstatě tak EU jednoduše vyvezla část svých emisí do zahraničí.
Of course, there must be better (far better) and stricter regulation of offshore and out-of-bounds energy extraction, and severe penalties for mistakes.
Samozřejmě musí existovat lepší (mnohem lepší) a přísnější regulace pobřežní a mimohraniční těžby energetických zdrojů a přísné tresty za omyly.
A prolonged moratorium on offshore and other out-of-bounds energy exploration makes sense, but the real tragedy of the BP oil spill will be if the changes stop there.
Dlouhodobé moratorium na pobřežní a mimohraniční energetický průzkum má logiku, ale skutečnou tragédií ropné skvrny BP bude, pokud tím veškeré změny skončí.
And if China becomes too aggressive toward its neighbors - for example, by demanding rights to offshore oil or territory in disputed waters - it will generate a serious diplomatic backlash.
A začne-li být Čína vůči svým sousedům příliš agresivní - například tím, že se bude domáhat práv na těžbu ropy nebo území ve vodách, které jsou předmětem sporu -, pak to vyvolá velmi nepříznivou diplomatickou reakci.
When China National Offshore Oil Company tried to buy America's UNOCAL two years ago, it set off a political firestorm in the United States.
Když se Čínská státní pobřežní ropná společnost (CNOOC) pokusila před dvěma lety koupit americkou UNOCAL, vyvolalo to ve Spojených státech politickou bouři.
This may or may not bring shudders of horror, but will certainly not occur outside the law or in some shadowy offshore location.
Mnohde to již dnes lidem nahání hrůzu, ne však v bezzákonném podsvětí nebo ostrovech s pochybnou pověstí někde uprostřed moří.
The British government, preoccupied with finding ways to stimulate growth as the next election approaches, will no doubt think hard before making any changes that might drive business offshore.
Britská vláda, zaměstnaná hledáním způsobů jak stimulovat růst, jelikož se blíží další volby, bude zajisté dvakrát měřit, než provede změny, které by mohly vytlačit byznys do zahraničí.
That is why Europe needs Britain: not as an offshore center of banking and commerce, but as a difficult, questioning, stubbornly democratic partner.
Proto Evropa potřebuje Británii: nikoliv jako zámořské centrum bankovnictví a obchodu, nýbrž jako obtížného, pochybovačného a zatvrzele demokratického partnera.
Holland and Belgium need a cost-effective way to develop their own offshore resources.
Nizozemsko a Belgie potřebují cenově efektivní způsob, jak rozvinout vlastní mořské zdroje.
The Baltic states are also planning their own offshore grid.
Vlastní příbřežní síť plánují také pobaltské státy.
Moreover, labor-intensive (i.e. low productivity) companies more readily outsource some tasks or go offshore altogether.
Navíc firmy s vysokým podílem práce (tj. s nízkou produktivitou) budou některé své úkoly outsourcingovat anebo dokonce celý svůj provoz přenesou do zahraničí.
Given souring public sentiment, most of the future increase in wind turbines is expected to take place offshore, where there is less opposition, but where costs are much higher.
Vzhledem ke stále zatrpklejšímu veřejnému mínění se do budoucna očekává, že většina větrných turbín bude instalována na moři, kde je opozice proti nim menší, ale kde jsou daleko vyšší náklady.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...