překřikovat čeština

Příklady překřikovat anglicky v příkladech

Jak přeložit překřikovat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Ano. Až je mi toho ubohého zpěváka líto. Musí ten rámus překřikovat.
I feel quite sorry for that poor singer outside. having to compete with this.
Můžeme se tu překřikovat do příštího úterý.
We can yakety-yak till next Tuesday.
Přestaňte se překřikovat jako stádo mul!
Stop braying like a pack of mules!
Nesnaž se je překřikovat.
Don't try and shout over them. Right.
Poslouchejte. Nechci nikoho překřikovat.
As you see.
Jestli se budete překřikovat, ukončíme tiskovku.
If you keep throwing in questions like this, we won't answer any questions.
Ne, že bych si neužíval překřikovat taneční muziku, abych mohl mluvit s opilýma holkama.
It's not that I don't enjoy. Screaming over house music at drunk girls.
Přesvědčila jsem jí, že se nebude muset překřikovat s bláznem.
I convinced her she's not going to have to outshout a crazy person.
Nemusíte se hned překřikovat.
Don't all talk at once.
Ale počkat, zadržte, přestaňte se překřikovat.
Hold on, hold on, everybody. Hold on.
Nechci vás překřikovat.
Hey. I don't want to shout over you guys.
Takže to můžeš buď respektovat nebo můžeme strávit příštích pár hodin, které nám společně zbývají tím, že se budeme překřikovat.
So you can either respect that, or we can spend the last. Couple of hours we have together in a screaming match.
Callie, nechci přes tě překřikovat, ale ocenila bych šanci to vysvětlit.
Callie, I don't mean to talk down to you, but I would appreciate a chance to explain.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...