pojímat čeština
Překlad pojímat anglicky
Jak se anglicky řekne pojímat?
DoporučujemePatnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.
Příklady pojímat anglicky v příkladech
Jak přeložit pojímat do angličtiny?
Citáty z filmových titulků
Chce snad tento clovek pojímat svou funkci tak nevážne?
Is this the gentleman's conception of the nature of his office?
Začal pojímat všechno ve vesmíru a rostl absorbováním energie z toho.
It floated for eons among a graveyard of abandoned spaceships and satellites, until one day this consciousness devised a means of propagating itself.
Nenašla jsem žádnou inspiraci, a nemyslím, že se to změní, jestli tu knihu chcete pojímat takhle.
I didn't find any inspiration, and I don't think that I will-- not with the direction that we're taking the book.
A má veliká duše, která je schopna pojímat složitosti, tak jako každá velká mysl, jsem se ti rozhodl odpustit a vzít si tě pod svá křídla.
And possessing a soul which is large and capable of complexity, as all great minds are, I have decided to forgive you and take you under my wing.
Nic nebudu pojímat.
I'm not embracing anything.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Nemůžeme dále náš způsob konání a vytváření věcí pojímat za natolik samozřejmý, že nám ani nestojí za to o něm uvažovat.
We can no longer relate to our way of doing or construing things as if it were too obvious to mention.
Zatřetí, sankce bychom neměli odhazovat, ale je třeba je pojímat jako prostředek nátlaku, nikoli jako pouhou předehru války.
Third, sanctions should not be discarded, but they should be interpreted as a means of pressure rather than as a mere prelude to war.
Možná hledáte...
pojímání |
pojídat |
pojítko |
pojídání |
pojíst |
pojízdný |
pojít |
Pojídači odpadků |
pojízdná bariéra |
pojízdná prodejna |
pojivo tkáně |
pojatý