razítko čeština

Překlad razítko anglicky

Jak se anglicky řekne razítko?

razítko čeština » angličtina

stamp rubber stamp rubberstamp postage stamp bumper buffer
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady razítko anglicky v příkladech

Jak přeložit razítko do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Ještě notářské razítko gentlemani, a jste šťastnými majiteli.
Now the Notary's seal, gentlemen, and you are the fortunate new owners.
Ale potřebuji jeho razítko, abych mohla dát výpověď.
But he has to approve any resignations, right?
Nemáte u sebe náhodou razítko?
Do you have your seal?
Můžeš tak prokázat, kdo jsi, na celnici dostaneš do pasu razítko, takže se pak ví, kdo kde je.
So you can prove who you are, then the country can stamp the passport and they know where everyone is.
Dají ti razítko do pasu pokaždé, když vjíždíš a když odjíždíš ze země?
Do they stamp your passport every time you go in and out of a country?
Kde je to kulaté razítko?
Where is the round stamp?
Jednoduše, klíč od trezoru a razítko jsou v úschovně zavazadel.
The key and seal to enter the vault are in a suitcase in storage.
Pro vstup do úschovny zavazadel je potřeba razítko z mé kanceláře.
But you need my regular office seal to access the storage room.
Těm, kdo o úschovně zavazadel nic neví, jsou klíč i razítko k ničemu.
The seal and key are useless anyway unless you know about the suitcase in storage.
Máte teď u sebe taky razítko a klíč od toho trezoru?
By the way, do you still have the key and seal for the deposit box?
Máme na to úřední razítko! Počkejte!
It's all above board, we got authorization.
Víš, jednou mi kdosi řekl když si chce byrokrat udržet svou práci tak dá na všechno razítko Přísně tajné.
You know, someone once told me that when a bureaucrat wants to keep his job he stamps everything top secret.
Ale dneska večer to vyřeším, uvidíš, chybí mi jen jedno razítko.
You'll see. I'll settle it tonight. It only needs stamping.
Dostaneš na to razítko do pasu?
Stamp it on your passport?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Umožní-li mezinárodní jednotka vládě Ehuda Olmerta dál prosazovat své plány, na země vysílající své vojáky do jednotky se bude nejen pohlížet tak, že dávají na izraelskou politiku razítko, ale zároveň budou vtaženy do jejího neúspěchu.
If an international force simply allows Ehud Olmert's government to pursue its plans further, the countries that provide troops for the international force will not only be seen as rubberstamping Israeli policy, but will also be dragged into its failure.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...