razítko čeština

Překlad razítko francouzsky

Jak se francouzsky řekne razítko?

razítko čeština » francouzština

timbre tampon cachet timbre-poste marque estampille

Příklady razítko francouzsky v příkladech

Jak přeložit razítko do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale potřebuji jeho razítko, abych mohla dát výpověď.
Il me faut son cachet.
Nemáte u sebe náhodou razítko?
Avez-vous votre cachet?
Jednoduše, klíč od trezoru a razítko jsou v úschovně zavazadel.
Eh bien. La clé et le sceau du coffre sont déposés à une consigne.
Pro vstup do úschovny zavazadel je potřeba razítko z mé kanceláře.
Le sceau de cette consigne est celui que j'utilise au bureau.
Těm, kdo o úschovně zavazadel nic neví, jsou klíč i razítko k ničemu.
Cette clé et ce sceau n'éveillent pas l'attention de ceux qui ignorent tout de la consigne.
Máte teď u sebe taky razítko a klíč od toho trezoru?
Avez-vous la clé et le sceau du coffre avec vous?
Máme na to úřední razítko!
On est en règle. On est même payés pour ça.
Víš, jednou mi kdosi řekl když si chce byrokrat udržet svou práci tak dá na všechno razítko Přísně tajné.
Quelqu'un m'a dit que. quand un bureaucrate veut garder son job, il classe tout sous le sceau du secret.
Ale dneska večer to vyřeším, uvidíš, chybí mi jen jedno razítko!
Il ne manque qu'un cachet.
Chybí razítko, říkal vrátný.
Il manque encore le cachet.
Dostaneš na to razítko do pasu?
C'est écrit sur ton passeport?
Váš klient už bude vědět, jak tam má doplnit fotku a razítko.
Votre client y apposera la photo.
Pohlednice je od Barabáse, razítko je od Richtera.
La carte postale est de Barabas, le sceau vient de Richter.
Ty máš taky razítko?
Vous avez aussi un tampon?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Umožní-li mezinárodní jednotka vládě Ehuda Olmerta dál prosazovat své plány, na země vysílající své vojáky do jednotky se bude nejen pohlížet tak, že dávají na izraelskou politiku razítko, ale zároveň budou vtaženy do jejího neúspěchu.
Si une force internationale laisse le gouvernement d'Ehud Olmert continuer sur sa voie actuelle, les pays qui fourniront des troupes donneront l'impression de soutenir la politique israélienne et leur mission sera vouée à l'échec.

Možná hledáte...