ryzí | ryba | rybíz | rbi

Rybí angličtina

Rybí

Překlad Rybí překlad

Jak z angličtiny přeložit Rybí?

Rybí angličtina » čeština

Rybí
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

rybí čeština

Překlad Rybí anglicky

Jak se anglicky řekne Rybí?

rybí čeština » angličtina

fish fishy

Rybí čeština » angličtina

Rybí

Příklady Rybí anglicky v příkladech

Jak přeložit Rybí do angličtiny?

Jednoduché věty

Málem jsem se udusil rybí kostí.
I nearly choked on a fishbone.
Zdá se, že se mi v krku zasekla rybí kost.
It looks like a fish bone got stuck in my throat.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

Pak během vývoje se změniIy na rybí ženy.
Then, somewhere along the line they mutated into fish women.
Tak děláme rybí tuk.
That's how we get cod-liver oil.
Vidíš ty rybí zbytky?
You see that gurry?
Doc udělal skvělý rybí karbanátky.
Doc has fish cakes like the stars.
Dnes máme rybí.
Fish soup today.
Budu mít děti, dávat jim rybí tuk a kontrolovat jim zuby.
I'll have babies, give them cod-liver oil and watch their teeth grow.
Za rybí jikry?
For fish eggs?
Máma říká, že u vás se to nazývá rybí jikry.
Mother says that's what you call fish eggs in your country.
Dělám dobrou rybí polívku.
I make good fish stew. - Look.
A rybí tuk!
And cod liver oil!
Páni, vždyť bych nedokázal zachránit ani škebli z rybí polívky.
Boy, I couldn't save a clam from a bowl of chowder.
Musím trvat na tom, profesore, abyste si své rybí historky nechal pro sebe.
I must insist, professor, that you keep these fish stories to yourself.
Už jsi někdy jedla rybí hlavy s rýží?
Did you ever eat fish heads and rice?
Maruška: Rybí polévku.
Fish soup.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Na korálových útesech tyto nedotknutelné zóny mohou napomoci, aby si část přirozeného prostředí korálových útesů udržela zdravá rybí společenství, která zajistí odolnost korálových útesů.
On coral reefs, these no-take zones can help insure that a portion of coral reef habitat sustains a healthy fish community, and secure the coral reef resilience that this brings.
Je těžké nebýt v otázce budoucnosti celosvětové rybí populace pesimistou.
It is difficult not to be a pessimist about the future of the world's fish population.
Rapidní snižování stavů mořských ryb je nevyhnutelným důsledkem stále důmyslnějsích průmyslových technologií, které drancují rybí populaci na základě stoupající poptávky. Ta se zvysuje v důsledku rostoucího počtu obyvatel na zeměkouli a rostoucích příjmů.
The rapid depletion of fish stocks is the inevitable outcome of sophisticated industrial technology being thrown at dwindling marine populations as demand rises, fueled by growth in human population and incomes.
V důsledku toho se některá rybí hejna vytěžovaná tímto způsobem zřejmě již neobnoví, bez ohledu na kvóty či jiné metody regulace úlovků.
As a result, some fish stocks exploited in this manner do not seem to recover, regardless of quotas or other regulations on catches.
Tento chov je založen na rostlinném krmivu (planktonu doplněném v případě sladkovodních ryb o vedlejsí produkty zemědělské činnosti) a představuje čistý doplněk k rybí stravě dostupné spotřebitelům.
It relies on plants (plankton sometimes supplemented by agricultural by-products in the case of freshwater fish) to generate a net addition to the fish food supply available to consumers.
Důvod je prostý: jelikož je dnes většina rybí populace tvrdě zasažena nadměrným rybolovem, bude menší počet rybářů znamenat více ryb.
The reason is simple: with most fish populations nowadays hit hard by over-fishing, fewer fishermen will mean more fish.
Co jsme to rybí populaci provedli, že došlo k takovým změnám? A záleží na tom?
What have we done to our fish stocks to bring about changes like this, and does it matter?
Absence velkých, starých jedinců tresky a dalších ryb je znepokojivá jak z pohledu krátkodobé ekologické kvality rybí populace, tak z pohledu jejího dlouhodobého genetického zdraví.
The absence of big, old individual cod and other fish is worrisome from the standpoint of the short-term ecological health of the stock, as well its longer-term genetic health.
Tak jako u všech forem života, rybí populace se geneticky mění, uplatňuje-li se řízená selekce.
Like all other forms of life, fish stocks change genetically when directional selection is applied.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...