transitional angličtina

přechodný, přechodový

Význam transitional význam

Co v angličtině znamená transitional?

transitional

přechodný of or relating to or characterized by transition adolescence is a transitional stage between childhood and adulthood
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »

Překlad transitional překlad

Jak z angličtiny přeložit transitional?

transitional angličtina » čeština

přechodný přechodový zatímní prozatímní dočasný

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako transitional?

Transitional angličtina » angličtina

Middle Stone Age Mesolithic Age Mesolithic
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady transitional příklady

Jak se v angličtině používá transitional?

Citáty z filmových titulků

The corporation's in a transitional period right now.
Společnost je teď zrovna v přechodném období.
Wait. Wait, I got one. - Look, there is no point going out with someone I might like if I met him at the right time, but who right now would just be a transitional man.
Podívej, nemá cenu chodit s někým, kdo by se mi možná líbil, kdybych ho potkala ve správnou chvíli, ale kdo by teď pro mě byl chlap sotva na přechodnou dobu.
List the resonances of the sub-quantum states associated with transitional relativity.
Uveďte rezonance subkvantových stavů..spojených s přechodnou relativitou.
You could be experiencing some transitional anger caused by the shooting.
Mohl byste trpět přechodnou zuřivostí způsobenou střelbou.
It's almost like a transitional phase between organic and inorganic matter.
Je to přechodné stádium mezi organickou a anorganickou hmotou.
It's just transitional stuff.
To je jen takovej úvod.
You know, there isn't any transitional battleground. left for us anymore.
Víš, už nezůstalo žádné přechodné bojiště. pro nás.
Transitional.
Přechodné období.
Well. Charlie, I'm going through some sort of transitional thing.
Takže, Charlie, přišla jsem si promluvit o našem rozchodu.
I think it's that transitional thing, you know, to help me get over us.
Myslím, že je to tím rozchodem, víš, že se nad to dokážu povznést.
You start with your thesis statement and you have to always use transitional phrases.
Nejdřív začneš vyjádřením tezí a vždycky musíš užívat přechodné fráze.
As His Majesty's deputy, I hold the official power during this transitional period.
Jako zmocněnec Jeho Veličenstva mám oficiálně moc během přechodného období.
I'm in a transitional period, thanks to both of y'all's lousy-ass aim.
Mám přechodný období. Díky těm vašim dvěma zadkům.
I'm in a transitional period.
Jsem v přechodném období.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Our hope must be that, beginning on August 19th, the voice of reason will begin to prevail in Serbia, and that a transitional government can begin to rebuild the country in genuine freedom and democracy.
Musíme doufat, že 19. srpna v Srbsku převáží hlas rozumu, a že přechodová vláda bude moci zahájit obnovu země již ve svobodných a demokratických podmínkách.
Last month, the Afghan leadership finally adopted - albeit half-heartedly - a transitional justice plan that could remove from power the biggest war criminals who have consolidated their grip on the country over the past five years.
Afghánské vedení v prosinci konečně přijalo - byť vlažně - plán přechodné spravedlnosti, jenž by mohl odstavit od moci největší válečné zločince, kteří v posledních pěti letech upevnili svůj vliv na chod země.
The European Union must get off the sidelines and act, both to assure that the transitional government holds elections and creates a viable Iraqi state, and to preserve Europe's own interests and values in the region.
Evropská unie musí sestoupit z tribuny a začít jednat, aby zajistila, že přechodná vláda vypíše volby a vytvoří životaschopný stát, a současně aby v této oblasti zachovala evropské zájmy a hodnoty.
The first condition for European engagement, and the only guarantee of domestic legitimacy, is that the new transitional Iraqi government be politically independent of the US-led Coalition.
První podmínkou evropského angažmá a jedinou zárukou domácí legitimity je předpoklad, že nová přechodná irácká vláda bude politicky nezávislá na Američany vedené koalici.
While the eurozone's richer countries have indeed done much to help their troubled neighbors, they have done so in an obtrusively conditional, transitional, and incremental fashion.
Bohatší země eurozóny sice opravdu učinily mnoho pro to, aby pomohly svým sužovaným sousedům, ale jejich pomoc byla přechodná, pozvolná a vázaná na dotěrné podmínky.
The transitional independent privatization agency proposed by Jean-Claude Juncker for paying the Greek debt is not a good idea.
Vytvoření přechodné nezávislé privatizační agentury pro zaplacení řeckého dluhu, jak to navrhuje Jean-Claude Juncker, není dobrý nápad.
In February, Mashal crowned these efforts in Qatar with the signing of the new unity agreement with Fatah, which commits both Palestinian movements to a transitional government under Abbas's leadership.
V únoru korunoval Mašál toto úsilí v Kataru podepsáním nové dohody o jednotě s Fatáhem, která podřizuje obě palestinská hnutí přechodné vládě pod Abbásovým vedením.
Since the Oslo Accords of l993 between Israel and the PLO, the Palestinians enjoyed limited transitional autonomy.
Od dohod z Osla z roku 1993 mezi Izraelem a OOP měli Palestinci omezenou přechodnou autonomii.
A better way to deal with the fear of migrants abusing social welfare systems would be to adopt a common and rather generous transitional quota at the level of the EU as a whole, to be lifted early if it is not filled.
Lepším způsobem, jak se vypořádat s přistěhovaleckým zneužíváním systémů sociální péče, by bylo přijmout společné a poměrně štědré přechodné kvóty na úrovni celé EU. Pokud by nebyly naplněny, brzy by se zrušily.
While these transitional restrictions are put in place, reforms should be undertaken that address the underlying basis for the public's fear of migration.
Během období, kdy budou platit přechodné restrikce, by měly být provedeny reformy, jež se vypořádají s fundamentálními příčinami strachu veřejnosti z migrace.
Fifth, immigration can be treated either as a step towards the full integration of migrants, or as a transitional phase in their lives.
Zapáté: přistěhovalectví lze chápat jako krok k plné integraci imigrantů, nebo jako přechodnou fázi v jejich životě.
Thus, despite substantial international support, the Libyan National Transitional Council (NTC) still lacks the level of consensus needed to form a viable government.
Navzdory značné mezinárodní podpoře tak Libyjská národní přechodná rada (NTC) stále postrádá konsensus potřebný k utvoření životaschopné vlády.
Before going into exile, Taylor turned over the presidency to his long-time ally, Vice President Moses Z. Blah, who is to rule until a new transitional government takes over.
Než Taylor odesel do exilu, předal prezidentský úřad svému dlouholetému stoupenci viceprezidentovi Mosesi Z. Blahovi, který má vládnout, dokud moc nepřevezme nová prozatímní vláda.
As a result, Libya's Islamists could not unite in a coalition as large as that of Mahmoud Jibril, the former prime minister under the National Transitional Council, who heads the NFC.
V důsledku toho se libyjští islamisté nedokázali sjednotit v tak velké koalici, jakou vytvořil Mahmúd Džibríl, bývalý premiér za vlády Národní přechodné rady, jenž dnes stojí v čele NFC.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...