vícero čeština

Příklady vícero anglicky v příkladech

Jak přeložit vícero do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Zde jsou stopy po značném krvácení tkáně a taktéž je v této oblasti vícero stop po chirurgickém šití.
There is considerable hemorrhage in these deep tissues. and a number of surgical sutures are present about this area.
V příštích dnech uvidíte vícero zázračných zjevení.
You will see many signs and wonders in the days to come.
Je pravda, paní Lemanczyková že jste byla svěřena do institucí pro vícero problémů?
Is it true that you have been committed to an institution for various problems?
Vícero osobností v jedné osobě.
The same person with multiple personalities.
Ten večer totiž dostalo pokutu vícero řidičů.
In fact, a lot of cars got tickets that night.
Máme toho tady vícero.
Got a whole menu here.
Tvůj chlapec toho měl hodně na vrubu. Dýloval drogy, dělal pasáka. Určitě ho mělo na mušce vícero.
Your kid was involved in all kinds of shit-- drug deals and pimping-- so there's any number of people who might want him dead.
Je vícero možností jak si legálně sehnat zbraň, ale žádná z nich nemluví o nalezení v odpadkovém koši.
There's several ways to properly dispose of a handgun, none of which include putting it in a garbage bag.
Slečno, dostali jsme vícero hlášení od sousedů: krádež, střelba. - Dobře.
Ma'am, we've received numerous reports from this neighborhood: theft, gunfire.
Momentálně se zabýváme vícero nabídkami, obávám se, že vaší firmu.
We are in the process of fielding offers, I'm afraid your firm.
Maria Teresa, nejdůvěryhodnější uklízečka Filipina. a já vám nedokážu říct jak těžké je to se. dostat do jeho pokoje pouklízet. a objevit vícero časopisů v bezplatném baru.
Maria Teresa, a most trustworthy Filipino cleaner. and I cannot tell you how hard they are to get. went to his room to do the cleaning. and discovered a number of magazines in the courtesy bar.
Vícero přikázání se dočtete v Hagadě hebrejsky, jak jsem činil ve svém domě.
It's more of a commandment to read the Haggadah in Hebrew like I did in my house.
Očekává se, že vícero zahraničních podezřelých z terorizmu bude dnes propuštěno na kauci kvůli uplynutí lhůty, po kterou mohou být zadržováni.
More foreign terror suspects are expected to be freed on bail today as time runs out for the existing powers under which they're detained.
Vícero lidma, možná?
Multiple people, perhaps?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Růst irácké produkce umožnilo vícero faktorů.
A number of factors enabled Iraq to increase its output.
Je sice pravda, že vícero cílů politik zpravidla zvyšuje politickou citlivost rozhodování centrálních bank, ale i výhradní koncentrace na cenovou stabilitu má významné distribuční důsledky a politické dopady.
While it is true that multiple policy targets tend to increase the political sensitivity of central banks' decisions, concentrating only on price stability also has important distributional consequences and political implications.
Globální konsenzus, reflektovaný ve zprávě Výboru, požaduje vícero výjimek, kupříkladu aby léky byly k dispozici, kdykoliv bude naděje, že se jejich poskytnutím zachrání život.
The global consensus, reflected in the Commission report, calls for more exceptions, so that, say, drugs can be made available in any case where to do so could save a life.
Naopak se zdá, že bylo vícero důvodů, proč se důvěra čile vrátila.
There appears to be more than one reason why, on the contrary, confidence came roaring back.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »