vakuum čeština

Překlad vakuum anglicky

Jak se anglicky řekne vakuum?

vakuum čeština » angličtina

vacuum vacua
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vakuum anglicky v příkladech

Jak přeložit vakuum do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Jako vzduch, vítr, vakuum, které nevidíte, ale věříte v ně, tak píšete ukazatele na malé kartičky.
Like air, like the wind, like a vacuum that you make believe has an existence by scribbling index numbers on little cards.
Venku není žádný tlak, to znamená, že jakmile otevřeme průlez, v celé kouli bude vakuum. To by bylo pro Kate osudné.
There's no pressure outside, meaning. when the hatch opens, the sphere is a vacuum. which will be fatal for Kate.
Ve skutečnosti je tohle mé vakuum plné falešných hodnot strašlivých pádů a zcestných myšlenek.
This vacuum was in fact full with erroneous values and of a horrible tumble false ideas.
Zařízení sestává z ocelového a plastikového válce, který může vytvořit částečné vakuum. kolem matčina břicha a redukovat tak atmosférický tlak na plod.
This device consists of a steel and plastic cylinder. which can be controlled to create a partial vacuum. around the mother's abdomen, reducing atmospheric pressure on the fetus.
Velké vakuum strachu..
Great vacuum of fear.
Jestli něco nevyjde ať ho zadusí vakuum vesmíru.
If nothing else, let the vacuum of space smother it.
Zní to spíš jako vakuum.
Sounds more like a death knell.
Je jak vakuum. - 20 babek, Jacku.
She's like a vacuum cleaner. 20 bucks, Jack.
Aktivuji vakuum a snímače.
Activating vacuum and sensor.
A my zde na Dálném východě s potěšením zaplníme vzniklé vakuum.
And we, in the Far East, are now more than ready to fill the vacuum.
Oswald Cobblepot zaplní to vakuum.
Oswald Cobblepot, filling the void.
Chtěl bych zaplnit její vakuum.
I'd like to fill her void.
Vzali jsme kompresor. a vytvořili okolo domu vakuum. a vyfoukli ty mravence ven.
I had Art Garfunkle come by with his compressor. and we created a total vacuum outside the house. and we blew the ants out the front door.
U uzávěru musí být vakuum.
If the seal's not the proper vacuum.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Koncentrace vlastnictví médií a kontroly nad nimi dále rozdmýchává všeobecnou nedůvěru, což připravuje půdu pro to, aby vakuum vyplnilo investigativní úsilí občanů.
Concentration of media ownership and control further fuels popular mistrust, setting the stage for citizen investigation to enter the vacuum.
S ohledem na rozšířenost tohoto pocitu vytváří Djindjičova smrt vážné mocenské vakuum, protože právě síla jeho osobnosti vedla Srbsko správným směrem.
Given the prevalence of this belief, Djindjic's death creates a serious power vacuum precisely because his vast personal power was moving Serbia in some of the right directions.
Problém je stejný jako v roce 1991: chybí vláda - přijatelná jak pro region, tak pro USA -, jež by vyplnila vakuum.
The problem, as in 1991, is the absence of a suitable government to fill the vacuum, one acceptable to the region and to the US.
Vzhledem k tomu, že se americká ekonomika zatím plně nezotavila z globální ekonomické krize a americká politika je stále nefunkčnější, vzniká ve světě mocenské vakuum, které Čína doufá zaplnit díky bystré diplomacii a ekonomické síle - počínaje Asií.
With the US economy yet to recover fully from the global economic crisis, and American politics increasingly dysfunctional, there is a global power vacuum that China, with shrewd diplomacy and economic might, hopes to fill - beginning in Asia.
Koloniální mocnosti, které zaplnily vakuum, jež po chřadnoucím impériu zbylo, měly svá vlastní vojska, a tak od místních sil nepotřebovaly, aby vládly.
The colonial powers that filled the vacuum left by the declining empire had their own militaries, and therefore did not need local forces to govern.
Válka a chaos, nebo i jen mravní a politické vakuum na Středním východě přímo postihne a rozruší bezpečnost EU a všech jejích členských států.
War and chaos in the Middle East or just a moral or political vacuum will directly affect and upset the security of the EU and all its member states.
Existovalo tedy vakuum, které bylo potřeba vyplnit a jež doprovázela silná touha věrných straníků po obrodě.
So there was a vacuum to fill, accompanied by a strong desire among the party faithful for revival.
Po finanční liberalizaci ale ve skutečnosti následovalo instituční vakuum, které spolu s nestálým pohybem mezinárodního kapitálu vyvolalo krizi.
What actually followed, as countries embarked on financial liberalization, was an institutional vacuum that, when combined with volatile international capital movements, incited crisis.
Vakuum, jež PS vytvořila ve všech ostatních oblastech, včetně sociální sféry, vyplnil Hamas.
The vacuum that the PA left elsewhere, including the social sphere, was filled by Hamas.
Strategická váha Turecka navzdory těmto nezdarům neutrpěla, zčásti proto, že redukce amerického angažmá za prezidenta Baracka Obamy dala Turecku možnost zaplnit vzniklé regionální mocenské vakuum.
Notwithstanding these failures, Turkey's strategic stature did not suffer, partly because the diminution of US engagement under President Barack Obama enabled Turkey to fill the ensuing regional power vacuum.
To vytvořilo ideologické vakuum, které záhy zaplnil staromódní nacionalismus.
This left an ideological vacuum, which old-fashioned nationalism soon filled.
Vakuum zaplňují kmenové instinkty - národnostní, etnické a náboženské.
Tribal feelings - national, ethnic, and religious - are filling the vacuum.
Zvyky Bushovy administrativy klamat okolí zvrátily její agresivní sklony a zanechaly po sobě šklebící se vakuum.
The Bush administration's habits of falsehood have undone its aggressive proclivities, leaving a gaping vacuum.
Kolaps autoritářské vlády vytvořil bezpečnostní vakuum bez fungujícího státního aparátu, což Libyi silně vystavilo mezinárodním vlivům, které často slouží firemním zájmům.
The collapse of authoritarian rule created a security vacuum with no functioning state apparatus, making Libya highly exposed to international influence, often in the service of corporate interests.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...