vyspávat čeština

Příklady vyspávat anglicky v příkladech

Jak přeložit vyspávat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Ať se vzbudí, nemá tu co vyspávat.
Let her wake up! She don't belong here nohow.
Asi bych ji neměla nechat vyspávat, ale potřebovala to.
Perhaps I shouldn't have let her sleep so long, but I think she needed it.
Mám za to, že milenky asi mohou vyspávat, že?
I suppose mistresses can sleep late, can't they?
Už nedokážu ráno vyspávat jako dřív.
I can't sleep late like I used to.
Přestaň vyspávat opici.
You've had time to sleep it off.
Ráno budu vyspávat.
I'll sleep late in the morning.
Říkal, že ona to bude vyspávat až do rána.
She's gonna sleep it off by morning, he says.
Budu vyspávat svou kocovinu na tvojí mrtvole.
I'll sleep off my hangover on your corpse.
Některý si můžou ráno vyspávat.
Some guys can sleep in in the morning.
Po takovém jídle bude pěkně dlouho vyspávat.
Meal like that, he'll be sleeping it off for a while.
Tam nebudeš se cpát, jak u mne lahůdkami, a vyspávat a chrápat, trhat šaty.
You will not gourmandise with him, as you have done with me, nor sleep and snore and wear apparel out.
Teď opravdu není čas vyspávat.
Now is really not the time to fuck with me.
Vyspávat v knihovně!
Sleeping in the library!
V pondělí můžeš vyspávat. Co mi ještě poradíte?
You get to sleep in on mondays.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...