vzpřímeně čeština

Překlad vzpřímeně anglicky

Jak se anglicky řekne vzpřímeně?

vzpřímeně čeština » angličtina

uprightly
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vzpřímeně anglicky v příkladech

Jak přeložit vzpřímeně do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Myslím, že člověk se o vesmír a rychlost. zajímal od chvíle, co chodil vzpřímeně.
I suppose that since man began to walk upright. he has been interested in space and speed.
Zvlášť když chodí vzpřímeně a živí se chrámovým obilím.
When they walk upright and feed on temple grain.
Když stojíte vzpřímeně, tak vám naměří víc, než máte ve skutečnosti.
If you stood erect, you'd measure out as taller than you actually are.
Seženu pro vás křeslo. a pak budete sedět na slunci. Stůjte vzpřímeně.
Stay right there, and I'll get a nice easy chair and you'll sit here in the sun.
Stůjte vzpřímeně, pane Bryant.
Stay right. Stay right there, Mr. Bryant.
Bylo to jako plaz. Ale chodilo to vzpřímeně jako. jako člověk.
And what, may I ask, do you propose to do with this seeming shrine?
Vysvětlila jsem jí, jak vysoké jsou chodby, kde můžeš jít vzpřímeně, kde se musíš plazit, když praskne potrubí a tak.
I told her exactly how high the passages are, where you can stand up straight, where you have to duck in order to fix pipes or wires.
Chtěl odejít jako voják. Vzpřímeně.
Hejust wanted to go out like a soldier. standing up.
A teď umění chodí vzpřímeně nosí kabát, kalhoty, mává šavlí!
And now see the art walks upright wear jacket, wears pants, swings saber!
Neustále budete chodit vzpřímeně, budete dobře vypadat a budete duševně čilí.
I want to see you walking tall. looking good and mentally alert at all times.
Chodím vzpřímeně.
I'm walking tall.
Máš mi připomínat, abych stála vzpřímeně.
You're supposed to tell me to stand up straight.
Protože navždy promrhali možnost žít vzpřímeně, důstojně občanů, svobodně a bezúhonně, aby si pod ochranou zákona užívali klid činorodých všedních dnů.
Because their sins prevent them from ever becoming honest citizens again, because they have lost the chance for ever to live freely with a clear conscience under the protection of the law, enjoying their days.
Anebo řekneme svoboda nebo smrt, stojíce vzpřímeně s napřaženými meči?
Or do we say freedom or death, standing tall, with our swords in hands?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ani po dvou měsících léčby nedokázal vzpřímeně sedět.
After two months of treatment, he could still not sit upright.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...