zablokování čeština

Překlad zablokování anglicky

Jak se anglicky řekne zablokování?

zablokování čeština » angličtina

deadlock standstill stalemate impasse
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zablokování anglicky v příkladech

Jak přeložit zablokování do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Nedostal jsem žádný příkaz k zablokování peněz, tak jsem pro dědičku podepsal šek!
I was in no position to block payment, and the beneficiary collected the cheque today!
Potřebuju něco na zablokování jazyka. Asi takhle velkého.
I need a tongue depressor about this big.
Zablokování je mezi druhým a třetím.
The shortstop is between second and third.
Za druhé, Achillova motivace pro zablokování té zbraně. je také nepodstatná.
Two. the motivation of Achilles in choosing to block the weapon. is also irrelevant.
Objevil zablokování transportu z místa na místo.
He discovered the site-to-site lockout.
K deaktivaci zablokování řídících funkcí je vyžadován přístupový kód Alfa-2.
Deactivation of command overrides requires Alpha Two clearance.
Tok plazmy je nerovnoměrný kvůli zablokování injektorů.
The plasma flow is uneven due to injector lock.
Musel jsem na dveře použít maximální zablokování.
I had to use a maximum deadlock on the door.
Abychom to mohli udělat, budete muset uvolnit zablokování počítače.
In order to do that, you will have to release your computer lockouts.
Až se brána začne zavírat, přiblížíme se a použijeme Jenolen k zablokování brány, a snad se Enterprise podaří uniknout.
Then, when the hatch starts to close, we move in and we use the Jenolen to jam the hatch open, hoping that the Enterprise will escape.
Zablokování televizního okruhu nebude problém.
Blocking the closed-circuit TV is no problem.
Ten potřebuje silnějšího telepata na zablokování scanu.
The enemy wants a telepath who can block a scan.
Použila jsi moje vlasy k zablokování mé síly.
You used my hairto block my powers.
Jsme zablokování!
We're jammed!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

U vědomí důležitosti peněžních úhrad do Gruzie pro chudé rodiny nás znepokojují rovněž zprávy o opatřeních na zablokování bankovních převodů.
Knowing the importance to poor families of remittance to Georgia, we are also concerned at reports of measures to block bank transfers.
Výbor Senátu Spojených států například nedávno usiloval o zablokování plánované liberalizace pravidel pro zahraniční převzetí aerolinií, zatímco Evropa už restriktivnější zákony ve věci obchodních převzetí zavedla.
For example, a United States Senate committee recently sought to block the planned liberalization of foreign takeover rules for airlines, while Europe has enacted more restrictive takeover laws.
Zvoleným úředníkům budou odepřena cestovní povolení, dělníkům z izolované Gazy se zakáže vstup do Izraele a vyvíjí se veškeré úsilí k zablokování finančních prostředků pro Palestince.
The elected officials will be denied travel permits, workers from isolated Gaza barred from entering Israel, and every effort is being made to block funds to Palestinians.
Podíleli se na zablokování projektu a na ustavení notoricky neschopného afrického klubu hlav států Organizace africké jednoty (OAJ), čímž africkou integraci zdrželi o několik desítek let.
They helped block the project and establish the notoriously inefficient African club of heads of states, the Organization of African Unity (OAU), thus setting back the clock of African integration by decades.
Skutečnost, že prezident Barack Obama loni na podzim zrušil cestu do Asie, kvůli domácímu politickému patu v Kongresu USA a z něho vzešlého zablokování vládních orgánů, neudělala na lídry v regionu právě nejlepší dojem.
And President Barack Obama's cancellation of his trip to Asia last autumn, owing to domestic political gridlock in the US Congress and the resulting government shutdown, made a poor impression on the region's leaders.
Spojené státy řeší drogový problém represivní cestou: k zablokování přísunu drog používají policii a vojenské taktiky.
The US treats its drug problem in criminal terms, trying to use police and military tactics to block drug supplies.
Poláci by si měli klást následující otázku: byl by tradiční zdroj polských bezpečnostních obav, Rusko, potěšen, nebo zklamán, kdyby polská vláda opravdu uskutečnila svou hrozbu a využila veto k zablokování bruselské dohody?
The Poles should ask themselves the following question: Would, Poland's traditional security concern, Russia, be happy or sad if the Polish government had really carried out its threat and used its veto to block the Brussels agreement?
Prolomení etické a právní bariéry trvalých genetických úprav by koneckonců mohlo ztížit zablokování jejich využití i k léčbě neusmrcujících nemocí, nebo dokonce ke zlepšování některých vlastností typu kognitivních funkcí či atletické zdatnosti.
After all, breaching the ethical and legal barrier to permanent genetic modification could make it more difficult to block its application for treating non-lethal conditions, or even for enhancing qualities like cognitive ability or athletic prowess.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...