zabušit čeština

Příklady zabušit anglicky v příkladech

Jak přeložit zabušit do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

To musíš třikrát pěstí zabušit silně!
You must give three proper banks.
Má první reakce byla, že jsem tam chtěl běžet. zabušit jí na okno a chtít na ní, aby se přiznala, že to ona strhala ty plakáty. a lhala a podváděla, jen aby vyhrála ty volby.
I wanted to run over there and tell her I knew about the posters. And how she'd cheated her way into winning that election.
A kdybyste potřebovali nějakou trávu nebo tak, stačí zabušit.
And, you know, if you need any weed or anything. just come bang on my door.
Mám zabušit do zdi, zavolat recepci?
Do I bang my fist on the wall, call the front desk?
Proč nejdeš pořádně zabušit na dveře?
Okay. Well,we're glad to have you home.
Proč nejdeš pořádně zabušit na dveře?
Why don't you go bang on the door real hard?
Nemůžu zabušit.
Can't palm the ball.
V tom případě byste měl vědet, že se vám nikdy nepovede zabušit ten míč.
Well, if that's the case. then you should know that you're never gonna dunk this basketball.
Řekl jsi jim, že se blížíme? Ve Finsku k příbuzným můžeš jen tak přijet a zabušit na dveře.
In Finland you can visit relatives just by knocking at the door.
Chtěl jsem zabušit na podlahu, na jeho strop, ale naráz bylo ticho.
I was going to bang on my floor, his ceiling, when it all went quiet.
Takže nemůžeme jen tak zabušit na dveře a říct jim, aby to vydali?
So we can't just bang on the door and tell them to hand it over?
Šel jsem jim zabušit na dveře.
I went down there and I banged on the door and I shouted at them.
Chci na ně zabušit a pořádně se rozčílit.
I want to use the loud knocking to pump myself up, you know?
Po schodech a zabušit.
Run up the stairs. Doo-doo-doo!
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...