zakrývající čeština

Příklady zakrývající anglicky v příkladech

Jak přeložit zakrývající do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Odendávám to, co vypadá jako pravý rukáv zakrývající obličej.
Peeling back what appears to be the right sleeve covering the face.
Díra vypadá jako obrovská modrá skvrna zcela zakrývající Antarktidu. a sahající až k jižnímu cípu Jižní Ameriky.
The hole appears as a giant blue blob totally covering Antarctica. stretching out to the southern tip of South America.
Tahle cena akcíí je jediná věc zakrývající náš dluh a ty jsi si znepřátelil našeho největšího klienta.
That stock price is covering our debt. And you are alienating our biggest client. - We'll have to start selling off assets.
Ale když víte že je tu maska zakrývající vaši tvář. víte, tak to cítíte že jste to prostě vy. a vaše identita je schovaná. takže můžete tancovat tak volně jak jen chcete.
But if you know there's a mask sort of covering your face. you know, then you feel that it's just you by yourself. and that your identity is hidden. so you can dance as freely as you want to.
Od té doby, Shawne, co se u nás objevil nahý chlap, zakrývající si nádobíčko balónky s historkou, jak se probudil vedle svých rozcupovaných obětí.
Since a guy showed up naked, covering his junk with balloons, saying he woke up smack next to the victims.
Bylo nalezeno vlákno z koberce na plachtě zakrývající tělo pana Smitha, který pochází přímo z právnické firmy pana Dorfmana.
There were carpet fibers found on the tarp covering Ms. Smith's body that came directly from Mr. Dorfman's law firm.
Nemyslím na její polibky, na to jak se smála nebo na to, jak jsem ji fotil, když na sobě měla jenom mloky zakrývající její bradavky.
I don't think about kissing her or laughing with her or photographing her with just salamanders covering her nipples.
Vypadá to, že jsi změnil názor ohledně její nemoci zakrývající její vinu.
You seem to have changed your mind about her illness masking her guilt.
Očekávala jsem někoho mnohem méně atraktivního, víte, vlasy do helmy, šálu zakrývající velký kuřecí krk.
I was expecting someone much less attractive- you know, helmet hair, scarf covering up a big chicken neck.
Tahle celá věc s rukojmími je jen zástěrka zakrývající daleko větší vpád.
This entire hostage situation has been a ruse to disguise a much larger invasion.
Což je důležité, protože. ochranný gumový lem zástěry zabránil plamenům, aby přišly do kontaktu s tričkem zakrývající trup oběti.
Which is significant because. the apron's rubber lining prevented the flames from coming into direct contact with the vic's T-shirt where it covered his torso.
To jsem já zakrývající velkou chybu.
This is me covering up a big mistake.
Je to jen vyžierač večírků zakrývající svou pleš.
He's nothing but a binge eater with a comb-over.
Našli jsme elektrikářskou pásku zakrývající zámek na jedněch ze zadních dveří.
We found electrician's tape covering the lock on one of the back doors.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V Turecku se však šátek zakrývající hlavu nepovažuje za banální symbol.
But in Turkey the headscarf is not seen as a trivial symbol.
Kreml však v takové mlhavosti vidí kouřovou clonu zakrývající skutečné záměry Unie, přestože nedávný summit EU-Rusko byl příležitostí atmosféru projasnit.
The Kremlin, however, seems to see in such vagueness a smokescreen hiding the Union's true intentions, though the recent EU-Russia summit provided an opportunity to clear the air.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV hotelu | At the hotelTyhle anglické věty se vám budou hodit v hotelové recepci.Naučit se 15vet.cz »