zaručeně čeština

Příklady zaručeně anglicky v příkladech

Jak přeložit zaručeně do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Zaručeně ví, co dělá.
She knows what she's doing.
A každej z nich tě bude zaručeně štvát tak, že bys mu radši hned jednu vrazila.
And every one of them will give you a good, stiff pain in the neck.
Kristian: Přísahám vám, že zítra nebo za půl roku, až si vzpomenete na Kristiana, že vám to zaručeně něco řekne.
I swear that tomorrow or in six months' time, when you remember Kristian it will mean something to you.
Zaručeně.
Best thing in the world.
Musíme přejít tudy a dál na západ. Zaručeně.
We must pass through here to continue westwards, that much is certain.
Paní Sloanová zaručeně umí pečené kuře.
Mrs. Sloan can certainly roast a chicken.
No, ovčák je jed v této zemi a já jsem jediný, který ví, že jste zaručeně jeden z nich.
Well, a sheepman is poison in this country and I'm the only one that knows for certain that you're one of them.
Nic nevidím,pane.Bude zaručeně číhat za dalším rohem.
No sign of it now, sir. It's probably waiting for us around the next corner.
Zaručeně nenošený, nepřetrhnutý, nerozpáraný ani nerozstřepený.
Guaranteed not to wear, tear, rip or ravel.
No jistě! Jde po ulici, kudy musí Císař zaručeně projíždět!
She is on the street where the Emperor must pass!
Zřízení trvalých základen na Měsíci a možná také Marsu bude zaručeně trvat pět až sedm let.
The setting up of permanent bases on the moon and possibly Mars also is a certainty within five to seven years.
Ten den, kdy vystoupím do horských výšin, bude zaručeně sněžit.
It's a sign that there will be snow when I go to Narayama.
To zaručeně přestala.
It sure did.
Nevěřím, že Antonio tebou pohrdal.. Zaručeně vím, že si tě vážil.. a lpěl na Tobě jako na zřítelnici svého oka.
The Duke of Bronte, who will marry Barbara after the annulment, he has billions.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pokud nebudou příčiny tohoto vývoje vyřešeny, Karzáího vláda zaručeně brzy skončí a spolu s ní celý mezinárodní proces, který začal před rokem.
If the causes of this development are not addressed, Karzai's government will inevitably collapse, and with it the entire international process that began a year ago.
Pokud pacienti se selháním ledvin nepodstoupí transplantaci ledvin nebo nezačnou docházet na dialýzu - nákladnou celoživotní proceduru, která čistí krev od jedovatých látek -, během několika týdnů zaručeně zemřou.
Unless patients with renal failure receive a kidney transplant or undergo dialysis - an expensive life-long procedure that cleanses the blood of toxins - death is guaranteed within a few weeks.
Aby odpuštění dluhů přispělo k hojivému procesu řecké ekonomiky, musí být výrazné a současně musí sloužit k vyloučení většiny nových úsporných opatření, která budou zaručeně znamenat jen další cyklus v dluhově-deflační spirále.
Agar dapat membantu pemulihan perekonomian Yunani, penghapusan utang harus cukup besar dan menjadi pengungkit untuk menghilangkan sebagian besar upaya-upaya austerity baru, yang semata-mata memastikan terjadinya perputaran pada siklus deflasi-utang.
Sami však neudělají nic, čím by Izraeli pomohli, takže problém bude zaručeně přetrvávat.
Yet they will do nothing themselves to help, thus ensuring that the problem continues.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »