zbabělost čeština

Překlad zbabělost anglicky

Jak se anglicky řekne zbabělost?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zbabělost anglicky v příkladech

Jak přeložit zbabělost do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Faleš, zbabělost, předsudky.
Prejudice! Compromise!
Podle vyjádření poručíka Thomase Flahertyho z oddělení vražd, Malý Caesar, ten kdysi nafoukaný chvastoun z podsvětí, zvadl tváří v tvář nebezpečí a ukázal světu svou zbabělost.
According to the statement of Lieutenant Thomas Flaherty of the homicide squad Little Caesar, the once swaggering braggart of the underworld wilted in the face of real danger and showed the world his cowardice.
Zítra se shromáždíme k vykonání trestu za zbabělost a neposlušnost.
And tomorrow we will assemble to watch him receive punishment for cowardice and insubordination. Mr Cole.
Zbabělost není příčinou zločinu, že je to tak?
Cowardice isn't the cause of crime, is it?
Co jste provedl, byla největší zbabělost, jakou znám.
What you've done is the most cowardly thing I've heard of.
Je zbabělost vědět, že dělám hloupost?
Is it cowardly to know what's foolish?
Děsně tu smrdí zbabělost.
The smell of cowardice is too strong here.
Poznám zbabělost!
I understand cowardice!
V Chapultepecu můj otec - tvůj dědeček - zastřelil pro zbabělost syna amerického senátora.
At Chapultepec my father - your grandfather - shot for cowardice the son of a US senator.
Zbabělost.
Cowardice.
Zbabělost je vážné obvinění.
Cowardice is a serious charge.
Takže by jse měli vědět, že nikdo nenávidí zbabělost víc jak já.
So you ought to know by now that nobody hates giving up more than I do.
Ohrožení životů vašich mužů díky nedbalosti. opilost ve službě, úmyslná vražda jednoho z vašich vlastních mužů. a zbabělost před nepřítelem.
Endangering the lives of your men through recklessness. drunk on duty, wanton murder of one of your own men. and cowardice in the face of the enemy.
Plukovníku Daxi, hodlám nechat deset mužů z každé roty vašeho pluku. soudit pod trestem smrti za zbabělost.
Colonel Dax, I'm going to have ten men from each company in your regiment. tried under penalty of death for cowardice.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Manický charakter jeho prezidentského působení - iniciativa přelévající se do iniciativy, kdy každá je zásadním řešením daného problému, veškerá opozice pranýřovaná jako lži, zlý úmysl a zbabělost - už se okoukal.
The manic character of his presidency - initiative spilling into initiative, each being the transformative solution to the problem at hand, all opposition denounced as lies, bad faith, and cowardice - has worn thin.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...