úporně čeština

Příklady úporně bulharsky v příkladech

Jak přeložit úporně do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Nás úporně tlačil hřích našeho nevděku.
Тежи ми грехът на моята неблагодарност.
Nad tím tvůj otec, Jor-El, dlouho a úporně uvažoval.
Баща ти, Джор-Ел, мисли дълго по този въпрос.
To tak úporně kadí?
Той какво, да не ака?
Tak úporně od sebe odháněl bolest. až se nakonec odpojil od bytosti, kterou nejvíc miloval.
Беше подтиснал болката си толкова силно, че се отчужди от личността,която обичаше повече от всичко.
Úporně věří, že jsme byli manželé, a že tedy nemusíme čekat, až se nám vrátí paměť, abychom obnovili náš vztah.
Той пламенно вярва, че сме съпруг и съпруга. и, че не трябва да чакаме да си върнем спомените, за да подновим отношенията си.
Pročpak si tak úporně brousíš nůž?
Защо извадил си тоз остър нож?
Lee úporně drží sedmibodové vedení, hraje o čas.
Часовникът безпощадно отброява времето до края на този мач!
Když už jsi mě tak úporně hledal. Spolu až do konce.
След като реши да ме намериш, ние с теб ще сме заедно до края.
Ne, musíš se naštvat. Ale, víš, kdyby sis dala na chvilku klid,.a přestala tak úporně hledat ideálního životního partnera, možná se jednoho dne vedle nějakého probudíš.
Не, трябва да си ядосана, но може би просто трябва да се отпуснеш. за половин секунда и да престанеш толкова усилено да търсиш подходящата половинка.
A to, že jsem se tak úporně snažil dostat na Island, ti tady asi moc nepomohlo.
Предполагам, че отчаяните ми опити да се измъкна за Исландия не са помогнали.
Úporně na tom pracujem.
Работим усилено.
Ona je tak úporně a divoký.
Бие се толкова твърдо и жестоко.
Jedná se tak úporně, jdi a zastavit je, rychle!
Ау, бият се яко, идете ги разтървете!
Tak proč bych měl svůj život strávit pracováním, upocený a úporně se o něco snažit?
Така че, защо аз трябваше да прекарам живота си в работа, пот, и борба?

Možná hledáte...