jasnozřivý čeština

Příklady jasnozřivý bulharsky v příkladech

Jak přeložit jasnozřivý do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Zde je jasnozřivý. Zde je normální, tak normální jako vy, nebo já.
Тук те са нормални, както вие или аз.
Mulaj Rašíd má obrovskou moc, je jasnozřivý, bystrý a jedná rychle, je jen velmi nenasytný, a lehce ovlivnitelný někým nízkým a podlým.
Муляй Рашид притежава сила. Той вижда ясно и далеко, знае как да действа, но винаги има риск, да попадне под влиянието на неразумен и коварен човек.
Byl to jasnozřivý záblesk poznání, jako čistá pravda.
Това бе абсолютно ослепяващо прозрение като самата истина.
Vznešený, jasnozřivý, majestátní. Takový, kterému lidé uvěří a který je bude inspirovat. Takový, který je povznese.
Благороден, далновиден, величествен, вдъхващ вяра вдъхновяващ, улавящ подемните течения, за да може да се рее свободно.
V podstatě jsem někdy měla dojem, že byl jasnozřivý.
Понякога си мислех, че е ясновидец.
Ta holka je jasnozřivý génius. Ani neví, jak sníst ledovou planetu.
Момичето е гений и медиум, а няма идея как се ядат ледени планети.
Kdy jsi prožil ten jasnozřivý okamžik?
Кога преживя този миг на просветление?
Aristotelés byl asi jasnozřivý.
Може би Аристотел е бил прав.
Víte, pánové, já jsem velmi jasnozřivý, extrémně jasnozřivý, a já vím, co si myslíte.
Знаете ли, доктори, интуицията ми е голяма, невероятно при това, и знам какво си мислите.
Víte, pánové, já jsem velmi jasnozřivý, extrémně jasnozřivý, a já vím, co si myslíte.
Знаете ли, доктори, интуицията ми е голяма, невероятно при това, и знам какво си мислите.
Ne, Lassie, potřebuješ žebřík nebo třetí, jasnozřivý oko, abys jí odtud viděl.
Не, Ласи. Трябва ти стълба или ясновидско трето око за да я видиш от тук.
Sám jste docela jasnozřivý, pane Litchfielde.
И вие сте доста интуитивен г-н Личфийлд.
Vyptávali se na Jasnozřivý a jejich loď.
Въпросите за Предвидците и чудатите им кораби заваляха.
Co kdyby tam ležel otrávený Jasnozřivý?
Ами ако отровата ядеше Предвидец?

Možná hledáte...