jasnozřivý čeština

Překlad jasnozřivý spanělsky

Jak se spanělsky řekne jasnozřivý?

jasnozřivý čeština » spanělština

vidente clarividente adivino adivina

Příklady jasnozřivý spanělsky v příkladech

Jak přeložit jasnozřivý do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Zde je jasnozřivý.
Esta es la lucidez.
Mulaj Rašíd má obrovskou moc, je jasnozřivý, bystrý a jedná rychle, je jen velmi nenasytný, a lehce ovlivnitelný někým nízkým a podlým.
El es un poderoso monarca. El ve con claridad y es decisivo en sus acciones. Pero tiene un apetito insaciable, y podría ser fácilmente influenciado por una mente débil y mezquina.
Byl to jasnozřivý záblesk poznání, jako čistá pravda.
Era ese brillante resplandor, ese descubrimiento a ciegas, como la pura verdad.
Všichni vzdávejte slávu Bohu, protože víme, že byl jasnozřivý.
Alabado sea el Señor porque Él tuvo una visión.
Měli byste vědět, že právě v tuto chvíli náš otec, jasnozřivý Atreus, v osamění promlouvá s bohy.
Debería de decirles que en este momento. nuestro padre Atreo, de los ojos claros, yace solo, hablando con los dioses.
V podstatě jsem někdy měla dojem, že byl jasnozřivý.
De hecho, a veces llegué a pensar que era clarividente.
Aristotelés byl asi jasnozřivý.
Quizás esto fue un obsequio.
Ta holka je jasnozřivý génius. Ani neví, jak sníst ledovou planetu.
La chica lee la mente. pero no sabe cómo comer planeta de hielo.
Víte, pánové, já jsem velmi jasnozřivý, extrémně jasnozřivý, a já vím, co si myslíte.
Saben doctores, soy muy intuitivo extremadamente intuitivo, y sucede que sé lo que están pensando.
Víte, pánové, já jsem velmi jasnozřivý, extrémně jasnozřivý, a já vím, co si myslíte.
Saben doctores, soy muy intuitivo extremadamente intuitivo, y sucede que sé lo que están pensando.
Je tajemný, je krásný, je jasnozřivý.
Es moreno, es guapo, es psíquico.
Ne, Lassie, potřebuješ žebřík nebo třetí, jasnozřivý oko, abys jí odtud viděl.
No, Lassie, necesitas una escalera. O un tercer ojo psíquico para ver desde allí.
Sám jste docela jasnozřivý, pane Litchfielde.
Usted también es muy intuitivo, señor Litchfield.
Je jasnozřivý, Conrad byl tím hadem celou dobu, spolu s ním mě pomalu táhl do pekel.
Es profético, ya que Conrad ha sido siempre la serpiente. que me arrastró al infierno con él.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nobelova cena míru pro Ala Gorea vzdává hold světovému lídrovi, jenž se projevil jako jasnozřivý, odvážný a schopný ve světě probouzet ostražitost vůči nebezpečí člověkem vyvolané změny klimatu.
El Premio Nobel concedido a Al Gore es un homenaje digno de un líder mundial que ha mostrado presciencia, audacia y habilidad al alertar al mundo de los peligros del cambio climático producido por el hombre.

Možná hledáte...