nábožensky čeština

Příklady nábožensky bulharsky v příkladech

Jak přeložit nábožensky do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Nábožensky založený, co?
Има силни сияния в болница Сейнт Хелън, в полицейското управление и в Централната ИТ сграда.
A víme, jak jsou nábožensky založení.
А ти знаеш,колко религиозни сме ние!
Nevyskakujou a nepobíhají. Na to jsou moc nábožensky zdvořilí.
Не скачат, не шумят, а са набожно вежливи.
Nevěděl jsem, že jste nábožensky založený, Hensone.
Не знаех, че си религиозен, Хенсън?
Nejsem nábožensky založen.
Опасявам се, че не съм много религиозен.
Ne, dívám se na tebe vděčným, dojatým, italoamerickým, nábožensky inspirovaným pohledem.
Това е признателен, дълбок, Италиано-Американски регилиозно вдъхновен поглед.
Vypadaly nábožensky.
Изглеждаха религиозни.
Nábožensky?
Религиозни?
Jsou to nábožensky založení lidé.
Изключително религиозни са.
To je relikviář. Pro umístění nábožensky významných předmětů.
Това е мощехранителница,...използвана за съхраниние на религиозни предмети с голямо значение.
V zemi ztracených duší. revolta se stává těžkou,. ale v nábožensky tyranském městě,. kde polovina jeho obyvatelstva není dokonce tohohle náboženství,. přijde jako oheň.
Вие тук на посещение ли сте? Да.
V našem světě se nevědomá pomoc zločinci takto netrestá, ovšem u Taldorů, to je ten soudní orgán, věří až nábožensky v nulovou toleranci.
На Земята, неволната подбуда за престъпление не заслужава такова наказание. Обаче, Талдор, съдийското тяло,...те не вярват в толерирането.
Prezident je velice nábožensky založený. To vám nemusím říkat.
Президентът е религиозен, няма нужда да ти го казвам.
Víš, že nejsem nábožensky založený, ale věřím v toto. Jestli je někde rána, musíme se pokusit ji zacelit. Jestli je tu někdo, jehož bolest můžeme vyléčit, musíme hledat tak dlouho, dokud je nenajdeme.
Знаеш, че не съм религиозен човек, но в това вярвам. ако има рана, трябва да я излекуваме. ако има някой, чиято болка можем да излечим. трябва да търсим, докато ги намерим. ако боговете са решили, че трябва да оцелеем. има причина.

Možná hledáte...