různorodost čeština

Příklady různorodost bulharsky v příkladech

Jak přeložit různorodost do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Vlastně jsme probírali neuvěřitelnou různorodost - tahitské vegetace. Byla to.
Всъщност, сър, доста време обсъждаме. невероятното разнообразие на таитянската растителност.
Výsosti, vybranost, různorodost a hojnost vašich dárků se nás velice dotkla.
Посланик, трогнати сме от щедростта ви. Възхищава ни и количеството подаръци, и разнообразието им.
Obyčejná kopie nenabízí různorodost nebo individualitu.
Простото копие не предлага разнообразие или индивидуалност.
Chci různorodost kvůli ochraně proti vymazání.
На теб ти липсва разнообразието нужно ти да се защитиш от изчезването.
Různorodost rostlin a jejich kořenový systém stabilizují půdu, zabraňují erozi.
Това е добре за почвата. Разнообразието от растения и техните сложни мрежи от корени ще стабилизират земята, предотвратявайки ерозията.
Prosím? - Jde o etnickou různorodost.
Етническо разнообразие.
Myslím tím, že tohle je to co dělá svět tak krásným, různorodost.
Искам да кажа, че това, което прави толкова красива света е многообразието.
Mám to, různorodost je špatné koření.
Разбрано. Разнообразието е подправка на злото. - Мхм.
Korálový útes různorodost posiluje.
Разнообразието укрепва кораловия риф.
Asi teď letí různorodost.
Очевидно, има нужда от всякакви типове.
Myslím, že je to velmi silný systém, když si uvědomíme různorodost populace Spojených států.
Смятам, че това е силна система.
Kombinace, která vyžaduje nejvyšší stupeň přípravy, rychlost, tvořivost, a zejména týmovou různorodost.
Комбинация която изисква най-високото ниво от кондиция, скорост, изобретателност, и най вече, отборно мислене.
Věřím v různorodost personálu.
Ами, вярвам в разнообразието на моя персонал.
V období této světové ekonomiky, různorodost je základ.
В тенденциите на световната икономика основно е разнообразието.

Možná hledáte...