sídliště čeština

Příklady sídliště bulharsky v příkladech

Jak přeložit sídliště do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Budete stavět město a pan architekt bude stavět taková další sídliště?
Целия град ли ще строите, а г-н архитекта ще проектира ли такова отдалечен квартал?
Přijďte do čtvrti Dzielek, kde celé pěkné, kvetoucí sídliště leží v ruinách.
Моля, идете в района на Джалек, където целият красив и цветен квартал лежи в развалини.
To sídliště je katastrofálně umístěno.
Селището е с трагично разположение.
Továrna dá lidem práci, chléb a zároveň vzniknou pěkná nová sídliště, plavecké bazény, tenisové kurty, vznikne dokonce divadlo, že.
Фабриката дава на хората работа, хляб. и същевременно ще направи красиви нови жилищни квартали, ще се построят плувни басейни, тенис кортове, дори театър.
Ta ze sídliště?
Да. - От село?
Tam je Diamond Street, Will a sídliště jsou na západ. - Tak si musí svůj rajon vybojovat.
Тук е Даймънд стрийт, до него е кварталът на Сините, трябва да се бият и на влизане, и на излизане.
Budovy, mrakodrapy, sídliště!
Сгради, небостъргачи, градски жилища!
Vede nás na sídliště.
Той ще ни заведе при мишената.
Lide tohodle sídliště, mám pro vás zprávu.
Хората от този блок.
Je to 1 20 akrů, přímo uprostřed budoucího sídliště.
Това са 120 акра, точно в средата на проекта. Знам. - Не можем да продължим без тях.
Nové sídliště ve vašem městě je největší projekt v celé oblasti.
Проектът ми е един от най-големите по рода си.
Les byl vykácen, země srovnána a sídliště pomalu začalo růst.
Изсекли гората, изровили земята, сградите се множали.
To není barák, to je sídliště.
Това не е къща. Това си е цял квартал.
Tede, ty nechceš vědět, jak se jmenuje to sídliště?
Не искаш ли номера на блока?

Možná hledáte...