výhledově čeština

Příklady výhledově příklady

Jak se používá výhledově?

Citáty z filmových titulků

Výhledově ochlazení se zlepšenou viditelností.
Uh, některé body bychom mohli projednat v budoucnu. Výhledově možnost oficiální smlouvy mezi našim světem a Jaffským národem.
Teď nebo výhledově?
To je čistě výhledově, ta škola. -Nekecej.
Výhledově týdny, nebo dokonce měsíce?
Ne hned teď. Ale výhledově.
Poslyšte, tahle práce mi jde, tak mi věřte, když vám povídám, že jedině vy můžete těmhle lidem vysvětlit, že něco, co jim bude krátkodobě nepříjemné, jim výhledově naopak pomůže.
Kdy jsi mi chtěl říct, že máš kancelář? - Výhledově?
Pravda je, že výhledově nám ublíží všem.
Mohu požádat o odklad vašeho opětovného nasazení do akce a výhledově o propuštění z armády.
Takže ji výhledově budu potřebovat zpátky.
Ale výhledově.
Vlastně si myslím, že to šetří peníze, výhledově.
Výhledově možnost oficiální smlouvy mezi našim světem a Jaffským národem.
Takže, výhledově jsi..
Jo, výhledově.
K dispozici je technologie, výhledově, která by mohla změnit optiku.
Výhledově?
Dobrý bezpečnostní systém by udělal stejnou věc a výhledově by tě vyšel i levněji než všechny ty příspěvky, co jsi darovala za všechny ty léta.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Prokazatelně jde o volbu ekonomické modernizace, konce politiky konfliktu a výhledově pozitivní politické změny.
To, jak celou věc zvládne, neovlivní pouze indický hospodářský vývoj, ale poskytne modelový příklad i Číně, která výhledově o směnitelnosti uvažuje.
Keynes slavně odsekl, že výhledově jsme všichni mrtví.
Na druhé straně je třeba říci, že Venezuela je producentem ropy, a pokud ceny neklesnou pod 20 dolarů, vypadá výhledově venezuelská obchodní bilance povzbudivě, a to i navzdory reálnému směnnému kurzu.
Když byl EFSF zřízen, předpokládalo se, že jediným úkolem je zajistit financování vládních schodků u čtyř výhledově problémových zemí (Portugalsko, Irsko, Řecko a Španělsko).
Rovněž Raúl Castro je však starý muž, takže výhledově můžeme doufat, že se z trosek fidelismu nakonec vynoří nějaký Teng nebo ještě lépe Suárez.

Možná hledáte...