dîner | viner | piner | miner

diner francouzština

žrádlo, večeře, oběd

Význam diner význam

Co v francouzštině znamená diner?

diner

Variante orthographique de dîner.

diner

Restaurant sans prétention. Note : Normalement écrit en italique, pour souligner l'origine étrangère (mot anglais) et pour éviter la confusion avec le mot français dîner (ou diner).  Un peu perdu derrière une enfilade de pompes à essence, un restaurant faisait bande à part. Il s'annonçait comme un simple restaurant, sans plus. Mon ami, qui ne fréquente pas les McDo de ce monde, suggéra d'aller manger dans ce diner de l'ancien temps.

diner

Variante orthographique de dîner.

diner

(Numismatique) Monnaie andorrane de fantaisie.  Elle (Andorre) avait avant, une monnaie pour les collectionneurs, libellée en Diner, mais qui n’avait pas de cours libératoire, et qui ne pouvait-être utilisée que pour l’émission de pièces commémoratives destinées aux numismates.  Un diner

Překlad diner překlad

Jak z francouzštiny přeložit diner?

diner francouzština » čeština

žrádlo večeře oběd hostina banket

Příklady diner příklady

Jak se v francouzštině používá diner?

Citáty z filmových titulků

Viendrez-vous diner, un soir?
Snad k nám někdy zajdete na večeři.
C'est presque l'heure du diner.
Za chvíli bude večeřet.
Je me suis pratiquement invité à diner, mais je.
Vlastně jsem se na večeři pozval sám, ale.
Il est allé porter le diner du bébé à la garderie. et on ne l'a pas revu.
Šel do dětského pokoje pro podnos a od té doby jsme ho neviděli.
Je l'ai envoyé au laboratoire me chercher des notes. sur lesquelles je veux travailler après diner.
Poslal jsem ho do laboratoře pro svoje poznámky. Chci na nich po večeři pracovat.
Quel dommage de laisser un si bon diner pour un événement aussi sordide.
Je škoda odcházet od tak dobré večeře kvůli tak strašné věci jako.
Cette mort accidentelle qui m'a fait quitter votre diner hier soir. était un autre coup au cœur.
Ten mrtvý, k němuž mě včera odvolali od večeře, měl také puklé srdce.
Madame, hier soir, j'ai manqué mon diner. et ce matin, je n'ai pas eu de petit déjeuner.
Madam, včera jsem zmeškal večeři a dnes ráno jsem ještě nesnídal.
Le baron est dans la bibliothèque. Les autres sont en train de diner.
Baron je v knihovně, pane.
George, Harry, venez diner.
Harry! Pojďte se dolů navečeřet.
Va te préparer pendant que je finis le diner. Allez.
Pojď se mnou do kuchyně, musím dodělat večeři.
Dites à Albert que nous sommes prêt à diner.
Řekněte Albertovi, že si dáme oběd.
Demandez à votre amie si elle.veut diner avec moi.
Mohla byste se vaší kamarádky zeptat, zda příjme pozvání na večeři?
Je pensais diner ici.
Ale já jsem nejedla, myslela jsem, že se najíme tady.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les citoyens dépenseront plus de temps libre à d'autres activités, comme diner au restaurant.
Občané pak budou trávit víc volného času jinými činnostmi, například večeřemi v restauracích.

Možná hledáte...