Hollandais francouzština
Holanďan, Nizozemec
Význam Hollandais význam
Co v francouzštině znamená Hollandais?
Hollandais
hollandais
hollandais
hollandais
hollandais
hollandais
Překlad Hollandais překlad
Jak z francouzštiny přeložit Hollandais?
hollandais francouzština » čeština
Příklady Hollandais příklady
Jak se v francouzštině používá Hollandais?
Citáty z filmových titulků
Le Hollandais ne va pas tarder à arriver, non?
Ten tvůj Holanďan přijede za pár dní, ne?
Le magistrat hollandais?
Holandský úředník?
Pourriez-vous me laisser dans un port autre que hollandais?
Vezmete mě do nějakého neholandského přístavu?
Là-bas, il n'y a que des Hollandais.
V té části Sumatry jsou jen Holanďané a domorodci.
Pour repousser ce Hollandais.
Aby nás viděli Holanďani.
Le vieux Hollandais est devant nous.
Na pravoboku jsou Holanďani.
Sachant que les Hollandais ouvriraient leurs digues, nous avons produit 50000 canots en caoutchouc, dès 1935.
Například.Věděli jsme,že Holanďané otevřou hráze. Tak jsme začali stavět nafukovací gumové čluny. To bylo v roce 1935.
Ce sont des Hollandais.
To nejsou francouzi, to jsou holanďané?
Ce gros Hollandais fête son anniversaire.
Pořádají párty k narozeninám.
Le Hollandais veut qu'on fasse descendre le Witch. Une chance de passer le sergent par dessus bord?
Zdá se, že holanďan chce vyplout s Witch po řece, to by mohla být šance hodit ho přes palubu.
Les bons biscuits hollandais.
Dobré holandské sušenky.
No 19 : un alcoolique hollandais.
Položka 19. Holandský alkoholik.
D'un prof d'algèbre roux à un alcoolique hollandais.
Od zrzavého učitele algebry až po holandského alkoholika.
Des nouvelles des Hollandais?
A víš něco od Holanďanů?
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Le chef de file des populistes hollandais, Geert Wilders, par exemple, a dénoncé la Reine Béatrix en diverses occasions pour son gauchisme, son élitisme et son multiculturalisme.
Holandský populistický lídr Geert Wilders například při několika příležitostech pranýřoval královnu Beatrix jako levičáka, elitáře a multikulturalistu.
Alors même que les Britanniques étaient en train de démanteler leur empire à la fin de la deuxième guerre mondiale, les Français et les Hollandais pensaient encore qu'une séparation de leurs possessions asiatiques provoquerait le chaos.
Ještě po druhé světové válce, kdy už Britové demontovali své impérium, Francouzi a Holanďané věřili, že rozloučí-li se se svými asijskými državami, bude výsledkem chaos.
Autrefois connus pour leur tolérance, les Hollandais et les Danois eux-mêmes votent de plus en plus en faveur de partis dénonçant un prétendu fléau de l'immigration.
Dokonce i Nizozemci a Dánové, kdysi proslulí svou tolerancí, stále častěji hlasují pro strany brojící proti metle přistěhovalectví.
Quant à la plupart des électeurs du Parti hollandais pour la liberté, aucune mosquée ne pointe à l'horizon de leur lieu de vie.
A mnozí voliči nizozemské Strany pro svobodu nežijí v blízkosti žádné mešity.
Bien que la Belgique ait récemment adopté le mode hollandais de réglementation de l'euthanasie active volontaire dans un cadre strictement médicalisé, c'est précisément ce type de réglementation qui est de plus en plus contesté.
Přestože Belgie nedávno následovala ve stopách nizozemského způsobu regulace dobrovolné aktivní eutanázie v přísně lékařském rámci, je to právě tento druh regulací, který se čím dál častěji zpochybňuje.
Depuis toujours, les Hollandais étaient fiers d'être le peuple le plus tolérant de la planète.
Holanďané byli vždy pyšní na to, že jsou nejtolerantnějšími lidmi na zeměkouli.
Il est rare qu'un politicien hollandais, en l'occurrence un politicien de second ordre, parvienne à attirer l'attention de la presse internationale.
Je pozoruhodné, že ačkoliv jde o nizozemského politika - nadto méně významného -, zprávy o Wildersových šaškárnách pronikly na stránky světového tisku.
Et pourtant, alors que s'estompent les souvenirs de la deuxième guerre mondiale, de plus en plus de Hollandais et de Scandinaves sont contents de se retrouver sous les ailes puissantes de l'Allemagne.
Vzpomínky na druhou světovou válku však blednou a stále více lidí v Nizozemsku a Skandinávii se spokojeně uchýlí pod mocná německá křídla.
Si les dirigeants de l'Europe sont suffisamment sages pour choisir cette voie, le fiasco des référenda français et hollandais se sera révélé utile après tout.
Budou-li vedoucí evropští představitelé natolik moudří, aby zvolili tento kurz, pak se fiasko referend ve Francii a Nizozemsku nakonec přece jen ukáže jako užitečné.
Les contribuables allemands, français et hollandais?
Němečtí, francouzští a nizozemští daňoví poplatníci?
Néanmoins, l'immense majorité d'entre eux (et peut-être de leurs collègues hollandais et finnois) est de l'avis de ne pas mêler la BCE à la crise de la zone euro.
Samozřejmě existují němečtí ekonomové (nemluvě o vládě kancléřky Angely Merkelové), kteří politiku prezidenta ECB Maria Draghiho podporují.
L'émergence et la disparition de partis protestataires comme celui de Pim Fortuyn, le leader populiste hollandais qui a été assassiné constitue aussi un symptôme révélateur.
A pak je zde výmluvné vznikání a zanikání protestních stran, jakými byly skupiny, jež shromáždil zavražděný Pim Fortuyn.
Allemands, Finlandais, Slovaques et Hollandais - entre autres - n'ont cure de la souffrance des Grecs. Leurs dirigeants politiques se soucient de leur circonscription, pas véritablement de l'Europe.
Němci, Finové, Slováci a Nizozemci - mimo jiných - nemají na utrpení Řeků čas. Jejich političtí lídři si hledí vlastních problémů, nikoliv Evropy v pravém slova smyslu.
L'objectif doit désormais être d'unifier le peuple hollandais.
Teď je třeba usilovat o sjednocení holandského lidu.