jupon | tapon | lapon | Jason

Japon francouzština

Japonsko

Význam Japon význam

Co v francouzštině znamená Japon?

Japon

(Géographie) Pays insulaire de l’Asie de l’Est, situé entre l’océan Pacifique et la mer du Japon, à l’est de la Chine, de la Corée et de la Russie, et au nord de Taïwan.  [Le soleil] ne tourne point autour d’une montagne ; mais il se lève dans les îles du Japon, qu’on appelle pour cette raison Jepon ou Gue-puen, naissance du soleil ; et il se couche bien loin à l’occident, derrière les îles d’Angleterre.  Voyez le Japon : nulle part la peine de mort et les supplices ne sont autant prodigués ; nulle part les crimes ne sont ni si fréquents ni si atroces.  La politique du Japon rappelle le caractère de ses habitants : aimable et pleine de sollicitude à la face du monde, elle opprime, vole et massacre de l’autre côté du décor. (Dans le XXe siècle) (Figuré) Pays développé non occidental.  D’autres pays, peu nombreux il est vrai, comme la Côte-d’Ivoire, veulent être le « Japon Noir ».  Mais ni l’un ni l’autre n’a réellement constitué un modèle pour ces NPI souvent abusivement qualifiés de « petits Japon ». Ainsi le grand groupe coréen (le chaebol), s’il a du keiretsu l’ambition de tout embrasser et la grande dépendance à l’égard du crédit bancaire, s’en sépare par son appartenance à une famille, par son extrême centralisation et par sa subordination à l’État par l’intermédiaire des banques nationalisées.

japon

Porcelaine importée du Japon.  Vingt-quatre heures après la rupture du vase de vieux japon, Julien était décidément l’un des hommes les plus malheureux. Washi.

Překlad Japon překlad

Jak z francouzštiny přeložit Japon?

Japon francouzština » čeština

Japonsko

Příklady Japon příklady

Jak se v francouzštině používá Japon?

Citáty z filmových titulků

Au Japon, les prisonniers russes sont mieux nourris!
I ruští zajatci v Japonsku jsou lépe živeni!
Je suis du Japon, avec le détec.
Přijel jsem z Japonska s detekt.
Je suis venu du Japon pour I'arrêter.
Přijel jsem z Japonska, abych ho zatknul.
À condition que l'Amérique ne fasse pas la guerre au Japon.
Pokud Amerika nebude váIčit proti Japonsku.
Le Japon ne les avalera pas?
NespoIkne je Japonsko?
Le Japon, le Canada, ou n'importe qui peut les avoir, ça m'est égal.
Bez urážky, ale FiIipíny může mít Japonsko, Kanada, kdokoliv.
Hélas, certains m'en veulent de mon attitude réaliste envers le Japon.
Někteří spoIuobčané bohužeI odmítají můj realistický postoj k Japonsku.
M. Kurusu et l'amiral Nomura ont affirmé à la presse que le Japon se veut pacifique. Ils rencontreront à nouveau le Secrétaire d'Etat demain.
Pan Karusu a admirál Imura prohlásil na tiskové konferenci, že záměry Japonska jsou mírové.
On doit juste le déposer au Japon.
Musíme ho vysadit na břeh v Japonsku.
Tokyo, au Japon?
Umíš japonsky?
Le but de cette opération est le 1er bombardement du Japon.
Cílem operace je první bombardování Japonska.
Soudain, terriblement, le Japon attaque Pearl Harbor.
Náhle a katastrofálně napadlo Japonsko Pearl Harbor.
Elle ne finira que lorsque les forces malignes du Japon seront entièrement anéanties.
Skončí tehdy, až budou zločinné japonské síly definitivně zničeny.
Tout le monde n'était pas en Allemagne ou au Japon.
Všichni tyrani nebyli jen v Německu a Japonsku.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

C'est la raison pour laquelle le formidable héros de guerre Winston Churchill ne sera pas réélu à l'été 1945, avant même que le Japon n'abandonne la partie.
Proto byl velký hrdina této války Winston Churchill vystrnaděn po volbách z úřadu už v létě roku 1945, ještě před kapitulací Japonska.
C'est le Japon, le pays par excellence de la haute technologie (et non l'ancienne Union soviétique), qui s'est révélé incapable de prendre les précautions nécessaires pour empêcher un désastre dans quatre réacteurs.
Tentokrát to bylo Japonsko, technologicky vyspělá země par excellence (tedy nikoliv pozdní Sovětský svaz), které se ukázalo jako neschopné přijmout dostatečná opatření, aby odvrátilo katastrofu ve čtyřech reaktorových blocích.
Même si celle-ci soit partiellement couverte par des réserves de changes, le Japon est à présent confronté à des coûts massifs de reconstruction après la catastrophe - ceci en sus de ses tendances démographiques baissières.
Ačkoliv to částečně kompenzují devizové rezervy, Japonsko teď stojí před obrovskými výdaji za sanaci následků katastrofy - a to vše ještě zjitřují depresivní demografické trendy.
Les conflits violents du passé peuvent survivre sous forme de guerre du souvenir dans le présent, comme on peut le voir dans le cas de la dispute entre la Chine et la Corée du Sud d'une part et le Japon d'autre part.
Násilný konflikt v minulosti může přežívat jako válka vzpomínek v současnosti, jak lze pozorovat na současném sporu mezi Čínou a Jižní Koreou na jedné straně a Japonskem na straně druhé.
À l'échelle mondiale, ni les Etats-Unis, ni le Japon, ne sont en mesure d'apporter un stimulus externe important.
V globálním měřítku nejsou USA ani Japonsko v situaci, kdy by mohly poskytnout významný vnější stimul.
Contrairement à ce qui s'était passé en 2002 au Japon et en Corée du Sud, aucun favori n'a encore été éliminé.
Při letošním mistrovství, na rozdíl od předchozího v Japonsku a Jižní Koreji v roce 2002, jsme v prvním kole nebyli svědky žádné skutečně šokující porážky.
De même, le développement joua un grand rôle au Japon et en Allemagne après la Deuxième guerre mondiale, et en Corée du sud plus récemment, ainsi qu'au Royaume-Uni il y a bien longtemps.
Obdobně hrál domácí rozvoj zásadní úlohu v Japonsku a v Německu po druhé světové válce, v nedávné době v Jižní Koreji a dávno předtím v Británii.
Et le Japon offre des subventions pour l'achat de voitures à hydrogène et a créé de nouveaux espaces réservés aux piétons.
A Japonsko nabízí dotace na vodíková vozidla a vytváří nové pěší zóny.
Contrairement à l'Europe, le Japon a construit son état avant de se construire une société civile.
Japonsko si na rozdíl od Evropy zřídilo stát ještě před tím, než si vybudovalo silnou občanskou společnost.
Les USA et leurs partenaires ont travaillé de concert pour construire des alliances qui ont apporté prospérité et richesse à l'Europe de l'Ouest, au Japon et à la Corée du Sud.
Spojené státy a naši partneři spolupracovali na vytváření spojenectví, která přinesla prosperitu a stabilitu západní Evropě, Japonsku a Jižní Koreji.
Mais sur l'échiquier du milieu - les relations économiques - le monde est déjà multipolaire, et les Etat-Unis ne peuvent pas obtenir ce qu'ils veulent sans la coopération de l'Europe, du Japon, de la Chine et d'autres pays.
Na prostřední šachovnici hospodářských vztahů už ale svět je multipolární a USA nemohou dosáhnout výsledků, které si přejí, bez spolupráce s Evropou, Japonskem, Čínou a dalšími.
Pourtant, ni le Japon, ni l'Union Européenne ne semblent prêts à faire usage de leur poids, en partie à cause des décennies de dépendance à la sécurité assurée par les USA.
Nezdá se však, že by byly Japonsko a Evropská unie připraveny začít uplatňovat vlastní váhu - částečně je to dáno několik desítek let trvající závislostí na americké bezpečnosti.
Néanmoins, je soupçonne que l'ère de l'exception américaine arrive à son terme et que bientôt, le revenu par tête en Europe et au Japon rejoindra celui des États-Unis plutôt que de s'effondrer loin derrière.
Přesto mám tušení, že se doba americké výlučnosti chýlí ke konci a že se příjem na obyvatele v Evropě a v Japonsku brzy přiblíží k úrovni Spojených států, místo aby se rozdíl zvyšoval.
Nous ferions mieux de nous rappeler combien de livres ont été écrits, au début des années 1990, pour inciter les entreprises américaines et européennes à imiter le Japon afin d'éviter une ruine certaine.
Udělali bychom dobře, kdybychom si vzpomněli, jak na počátku devadesátých let vycházela kniha za knihou, jejichž autoři naléhali na americké a evropské podniky, aby napodobily Japonsko, jinak jim hrozí jistá zkáza.

Možná hledáte...